Английский - русский
Перевод слова Seven
Вариант перевода Семеро

Примеры в контексте "Seven - Семеро"

Примеры: Seven - Семеро
In addition, there are seven female Deputy Secretaries out of a total of 30 Deputy Secretaries in the Civil Service. Кроме того, из 30 заместителей секретарей в системе гражданской службы семеро - женщины.
Figured it'd be good to have another heartbeat in the house, but then I came home for Christmas, and there were seven of them. Предполагалось, что было бы здорово иметь другого любимца в доме, но затем я приехала домой на Рождество, и там их было семеро.
On 3 August, the Council issued a statement to the press expressing sadness at the news of the landmine explosion in Abyei on 2 August that killed four Ethiopian peacekeepers of the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA) and wounded seven others. З августа Совет сделал заявление для прессы с выражением скорби в связи с тем, что 2 августа в Абьее в результате взрыва наземной мины погибли четыре эфиопских миротворца из Временных сил Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности в Абьее (ЮНИСФА), а еще семеро были ранены.
The Council is presided by President of the Supreme Court and its members comprise a group of two elements designated by the President of the Republic, one being a magistrate, seven members elected by Parliament and seven judges elected by their peers. Председательствует в Совете Председатель Верховного суда, и в его состав входят два чиновника, назначенных президентом Республики, один из которых является магистратом, семеро чиновников, избранных парламентом, и семь судей, избранных коллегами.
Seven staff members lost their lives in the course of duty in 1997; seven more have died in 1998. В 1997 году при исполнении своих служебных обязанностей погибли семь сотрудников; еще семеро погибли в 1998 году.
At least seven children were killed and six others injured in sporadic fighting between the Tatmadaw and KIA in Kachin and northern Shan States, including air strikes by the Tatmadaw. По меньшей мере семеро детей было убито и еще шестеро получили ранения в результате отдельных стычек между «Татмадау» и АНК в национальной области Качин и северной части Шанской национальной области, в том числе в результате воздушных ударов, нанесенных «Татмадау».
But all seven of us here Are in love with you, my dear, Всех нас семеро, тебя Все мы любим, за себя
Yes, but on the plus side, there are seven of us, Да, но есть и плюсы, нас семеро
He later said, When I was about eight or nine, I lived in New Jersey with my mother and we were seven deep in one bedroom and sometimes we didn't have electricity. «Когда мне было лет восемь или девять, я жил в Нью-Джерси с моей матерью, и нас было семеро в одной спальне, а иногда у нас не было электричества», - сказал Мейвезер.
Some take this period as the establishment of separate colonies, but that did not officially occur until 1729, when seven of the Lords Proprietors sold their interests in Carolina to the Crown, and both North Carolina and South Carolina became royal colonies. Некоторые считают этот период временем образования независимых колоний, но официально это произошло только в 1729 году, когда семеро Лордов-собственников продали свои доли в Каролине Короне, и были образованы королевские колонии Северная Каролина и Южная Каролина.
Although the rules allow the director to place one adult inmate in the juvenile cells to help maintain discipline, the Special Rapporteur visited one cell in which there were two adults and seven juveniles. Хотя, согласно правилам, администрации разрешается в целях поддержания дисциплины помещать в камеры для несовершеннолетних одного взрослого заключенного, в камере, которую посетил Специальный докладчик, содержались двое взрослых и семеро несовершеннолетних.
Following the escape of seven inmates from Dubrava prison on 18 August, three of the escapees were arrested, two were killed in separate incidents in the former Yugoslav Republic of Macedonia, and two remain at large. После того как 18 августа семеро заключенных сбежали из тюрьмы в Дубраве, трое беглецов были арестованы и двое убиты на территории бывшей югославской Республики Македония при разных обстоятельствах, а еще двое до сих пор не пойманы.
The latter number includes six who were sentenced to terms shorter than a year and seven to terms longer than one year. Из этих 13 лиц шестеро были приговорены к лишению свободы на срок менее одного года, а семеро - на срок более одного года.
Of these, 10 appointments were from non- or underrepresented countries; of the Young Professionals appointed seven were from non- or underrepresented countries. Из них 10 сотрудников были назначены от непредставленных или недопредставленных стран; из общего числа сотрудников, назначенных на должности по Программе молодых специалистов, семеро являлись гражданами непредставленных или недопредставленных стран.
I've got seven siblings and over there we have flowers which haven't been invented here yet. У меня семеро братьев-сестёр и мы выращиваем цветы, которые ещё не придуманы
Now, do you have eyes on the seven dwarfs? Так, ты знаешь, где наши семеро гномов?
On 2 May 2012, the persons named in paragraph 3 were arrested; seven of these persons were arrested by private citizens who then handed them over to the police, in some cases, and to military officers, in others. 2 мая 2012 года были арестованы лица, перечисляемые в пункте 3, причем семеро из них были задержаны частными лицами, которые затем передали некоторых из них полиции, а остальных - служащим воинской части.
In March 2007, three students were killed and seven injured in an attack at a boarding school in Songkhla, and five primary school students were injured when their bus was fired at in Narathiwat. В марте 2007 года в результате нападения на интернат в Сонгкхле трое учащихся были убиты и семеро получили ранения, а пятеро учащихся начальной школы получили ранения, когда их автобус был обстрелян в Наратхивате.
Seven soldiers stepped out and trained their weapons on Lebanese territory. Из машин вышли семеро солдат, которые нацелились из своего оружия на ливанскую территорию.
Seven men have died at the hands of these aliens. Семеро человек погибли от рук этих пришельцев.
Seven people are dead, even more injured. Семеро мертвы, еще больше ранены.
May the Seven guide the princess on her journey. Пусть Семеро хранят принцессу в пути.
Seven of the interns had benefited from a grant provided by KOICA. Семеро из стажеров получили субсидию по линии КОИКА.
Rose... Seven kids... It's a lot. Роуз, семеро детей - это много.
Seven of the group were arrested. Семеро членов этой группы были арестованы.