Английский - русский
Перевод слова Seven
Вариант перевода Семеро

Примеры в контексте "Seven - Семеро"

Примеры: Seven - Семеро
"As"m sure you are well aware, "seven of nine of these Supreme Court justices"are themselves Southern slave owners. Уверен, Вам хорошо известно, что семеро из девяти судей Верховного Суда являются рабовладельцами из Южных штатов.
Well, privacy is a hard thing to come by when you have seven big brothers keeping an eye on you. Уединиться сложно, если у тебя есть семеро братьев, следящих за тобой.
I go by my middle name 'cause there were seven other Vankos in my family. Меня звали вторым именем, потому что в нашей семье было ещё семеро Ванко.
But the tub can clearly only seat six people safely, maybe seven if we do that weird thing where someone sits in the middle. Но в джакузи безопасно влезает только шестеро... мооожет быть семеро, если делать эту странную штуку, когда кто-то сидит в центре.
An explosive device detonated in Buenaventura, Valle del Cauca Department, on 16 March, killed four people and injured seven. 16 марта в Буэнавентуре (департамент Валле-дель-Каука) сработало взрывное устройство, в результате чего погибли четыре человека и ещё семеро получили ранения.
Ray and seven other convicts escaped from Brushy Mountain State Penitentiary in Petros, Tennessee, on June 10, 1977. Рей и ещё семеро заключенных сбежали из тюрьмы, расположенной в городе Петрос, Теннесси 10 июня 1977 года.
For the period from January 2004 to December 2005,192 defence witnesses were brought to Arusha, of whom seven did not testify. В период с января 2004 года по декабрь 2005 года в Арушу было вызвано 192 свидетеля защиты, из которых семеро не дали показаний.
During the night of 16/17 October 2003, one person was reported killed and seven wounded in a grenade attack in the Kamenge region. В районе Каменге в ночь с 16 на 17 октября 2003 года в результате взрыва гранаты один человек предположительно был убит и еще семеро ранены.
The source further informs that seven of the persons concerned were transferred from Rouis Prison in Djedda to a villa administered by the Security Services. Источник далее сообщает, что семеро из затрагиваемых лиц были переведены из тюрьмы Руи в Джидде в загородный дом, находящийся в ведении служб безопасности.
Two people were killed and seven others were seriously injured when security forces broke up demonstrations in Mambya, near Kindia in October. В октябре два человека были убиты и семеро получили серьёзные ранения при разгоне сотрудниками силовых структур демонстрации в населённом пункте Мамбиа, расположенном недалеко от города Киндиа.
Thirteen Israelis, including seven civilians, were killed in such attacks, the lowest annual fatality figure since the outbreak of the intifada in 2000. В результате подобных акций погибли 13 израильтян, семеро из которых являлись гражданскими лицами. С момента начала интифады (в 2000 году) это наименьшее количество жертв за год.
Fighting erupted again on 8 December when Dinka Lou Areik and Dinka Apuk Bol clashed in Adhaul village, killing six and wounding seven. Бои вспыхнули вновь 8 декабря, когда динка-лу-арейк и динка-апук-бол пришли в столкновения в деревне Адхаул, в результате чего погибли шесть человек и были ранены семеро.
So, upstairs, we have the Merchandani family, seven of them, good family, good kids. Значит, наверху у нас семья Мерчандани, их семеро.
Well, privacy is a hard thing to come by when you have seven big brothers keeping an eye on you. Уединение - роскошь, когда у тебя семеро старших братьев, не сводящих с тебя глаз.
We all want to save Jinora, but I think your plan might be a tad overaggressive, seeing as there are only seven of us and one ship. Мы все хотим спасти Джинору, но я думаю твой план чересчур агрессивный, учитывая, что нас всего семеро и корабль только один.
Only seven out of twenty children were merchants, one was the son of a freedman of the peasant, the other were from the petty bourgeoisie. Только семеро из двадцати были детьми купцов, один - сын вольноотпущенного крестьянина, остальные - из мещанского сословия.
The tailor enters the royal service, but the other soldiers are afraid that he will lose his temper someday, and then seven of them might die with every blow. Портной поступает на королевскую службу, но другие ратники боятся, что в случае ссоры с ним, семеро могут пасть всего от одного удара.
My name's Nathan and seven members of my immediate family have been on Crimewatch. И семеро в моей семье. Совершали преступления.
One, two, three, four, five, six, seven of your classmates are out today with the essay flu. Раз, два, три, четыре, пять, шесть... семь! Семеро из класса пропускают сегодня урок из-за эссе-гриппа.
Then, seven noblemen (among them Darius) conspire against Sphendadates. Их было семеро друзей-единомышленников, готовых бороться с нацизмом.
The electromagnetic phenomenon known as Murasaki 312 whirls like some angry blight in space, a depressive reminder that seven of our shipmates still have not been heard from. Электромагнитный феномен, известный как Мурасаки-312... Злобный космический вихрь... Горькое напоминание о том, что семеро наших сослуживцев все еще вне досягаемости.
According to the source, on 19 March 2000, at approximately 2 a.m., seven men in masks arrived at Sog Tsendhen monastery and arrested Tenzin Choewang, caretaker monk, and four other Tibetan monks. Согласно источнику, примерно в 2 часа утра 19 марта 2000 года семеро мужчин в масках прибыли в монастырь Сог Цзеньдхэнь и арестовали монаха-привратника Тэнцзын Чойвана и еще четверых тибетских монахов.
At the time of writing the present report, there were unconfirmed reports that these seven members of the Baha'i community would receive prison sentences of 20 years. Во время написания настоящего доклада поступили неподтвержденные сообщения, что эти семеро членов бахаистской общины будут приговорены к лишению свободы сроком на 20 лет.
Apart from the three elderly scholars appointed as councilors to the Secretariat, seven famous scholars were appointed to the Hanlin Academy. Так же трое ученых были назначены в качестве советников в Секретариат, и семеро были назначены в академию Ханьлинь.
Thirty-five ministers were chosen by the new prime minister, Hisham Qandil, seven of whom (including Qandil) were ministers in the previous SCAF-appointed government. Новый премьер-министр Хишам Кандил отобрал тридцать пять членов кабинета министров, семеро из которых (в том числе сам Кандил) являются министрами предыдущего правительства, назначенного ВСВС.