Английский - русский
Перевод слова Sergey
Вариант перевода Сергей

Примеры в контексте "Sergey - Сергей"

Примеры: Sergey - Сергей
President of the Rostom Corporation Sergey Kiriyenko, who was on a visit to Yerevan, stated the corporation's readiness to participate in the construction project. Кстати, глава госкорпорации «Росатом» Сергей Кириенко по итогам визита в Ереван заявил, что она готова предложить свои услуги по строительству нового энергоблока армянской АЭС.
Mr. Sergey P. Krasheninnikov, partner, admitted as tax consultant, auditor and appraiser in Russia. Сергей Павлович Крашенинников, партнер, имеет допуск на осуществление аудиторской деятельности, оценочной деятельности оказание налоговых консультаций в Российской Федерации.
Preparation for this meeting started from Dr. Frank Schauff's and Sergey Kogoghin's private conversation at the International Forum "Engineering Technologies 2010" held from June 30, 2010 to July 4, 2010. На этом заседании, в соответствии с Уставом ОАО «КАМАЗ», был избран председатель нового состава Совета директоров. Им вновь стал генеральный директор Государственной корпорации «Ростехнологии» Сергей Чемезов.
The exhibition named Etonne moi! Sergey Diaghilev and Russian Ballet Seasons (curators John Bowlt and Zelfira Tregulova), was shown in the Principality of Monaco in summer 2009. Выставка под названием «Удиви меня! Сергей Дягилев и Русские балетные сезоны» (кураторы Джон Боулт и Зельфира Трегулова) была показана в Княжестве Монако летом 2009 года.
The film tells the story of the friendship between a binge drinker (Sergey Shakurov) and a talking dog which understands what it means to be a real person better than humans and tries to help the man become whole again. Заслуживает того каждый из живущих на земле История о дружбе запойного пьяницы (Сергей Шакуров) и говорящей собаки, которая лучше людей понимает, что значит быть настоящим человеком, и пытается помочь человеку возвратиться к самому себе.
In June 2013, Sergey Kelbakh, chairman of the State Company "Russian Highways" ("Avtodor"), stated that the price of travel on the road can be about ₽1100-₽1200 in the St. Petersburg International Economic Forum. В июне 2013 года в рамках Международного экономического форума, проводимого в Санкт-Петербурге, председатель правления Государственной компании «Российские автомобильные дороги» («Автодор») Сергей Кельбах заявил, что цена проезда по дороге может составить около 1100-1200 рублей.
In a list of "100 creators of the post Soviet space" compiled by the expert community Global Intellect Monitoring Sergey Golubitskiy was ranked 30th for his "creative interpretation of dynamically evolving reality". В рейтинге «100 творцов постсоветского пространства», оказавших по версии экспертного сообщества «Global Intellect Monitoring» существенное влияние на мир мысли и реальность в 2009 году, Сергей Голубицкий занял 30 место с формулировкой «За креативное осмысление динамично изменяющейся реальности».
2004 - a team of computers (Hydra, Deep Junior and Fritz), wins 81/2-31/2 against a rather strong human team formed by Veselin Topalov, Ruslan Ponomariov and Sergey Karjakin, who had an average Elo rating of 2681. 2005 - команда компьютеров (Hydra, Deep Junior и Fritz), обыграла со счётом 8.5-3.5 команду шахматистов (Веселин Топалов, Руслан Пономарев и Сергей Карякин), которые имели средний рейтинг Эло 2681.
In 2006 the co-owner of the St. Petersburg company Korus, Denis Sverdlov, and Bulgarian businessman Sergey Adonev established the first provider of WiMAX, a new data transfer technology. В 2006 году совладелец Санкт-Петербургской компании «Корус консалтинг» - Денис Свердлов и предприниматель Сергей Адоньев приняли решение создать первого в России оператора, работающего на основе новой в то время технологии передачи данных - WiMAX.
Sergey Tertychnyy, a general director of our company, delivered the report in the seminar «The control of glasshouse whitefly by means of bioagents of the company Syngenta Bioline». На семинаре, генеральный директор Тертычный Сергей Петрович выступил с докладом на тему «Контроль тепличной белокрылки с помощью биоагентов компании Syngenta Bioline».
On July 3, 2014, Technopolis Moscow was visited by the Mayor of Moscow Sergey Sobyanin with a purpose of commissioning new production - electronic optics elements production line based on microelectromechanical systems of Mapper Lithography (the Netherlands). З июля 2014 года Технополис «Москва» посетил мэр Москвы Сергей Собянин с целью открытия нового производства - линии по производству элементов электронной оптики на основе микроэлектромеханических систем компании «Mapper Lithography» (Нидерланды).
Sergey Solyanik, consultant to Crude Accountability, reports, This morning, villagers smelled gas and reported the incident to representatives of KPO and the local sanitary-epidemiological station. Сергей Соляник, консультант Crude Accountability, сообщает: Сегодня утром в поселке жители опять ощущали запах газа. Были вызваны представители КПО и местной санитарно-эпидемиологической станции.
On 18 August 2013 Adviser to the President Sergey Glazyev said that if Ukraine signs Association Agreement with the European Union customs policy for Ukrainian companies would be made more strict. 18 августа 2013 советник президента Российской Федерации Сергей Глазьев заявил, что в случае подписания Украиной соглашения об ассоциации с Европейским Союзом таможенное администрирование со стороны России может быть усилено.
In March 2000 tech journalist Sergey Dmitriev wrote on the forum of the newspaper "Komp'yuternyye vesti" saying that he had an idea to create a Belarusian internet project, and he was ready to gift that idea to anyone who puts it into life. В начале марта 2000 г. компьютерный журналист Сергей Дмитриев написал на форуме газеты «Компьютерные вести» о том, что у него есть идея создания белорусского интернет-проекта, которую он подарит тому, кто возьмется её реализовать.
Two scientists: the biologist-geneticist (Yevgeny Vesnik) and the programmer Kostya (Sergey Bekhterev) wish to create a cyborg to fight against the mafia. Двое учёных, биолог-генетик Евгений Данилыч (Евгений Весник) и программист Костя (Сергей Бехтерев), создают биологического робота-супермена.
Sergey Terentyev, Alexander Maniakin, and the band's manager Rina Lee supported him, opposing the two band leaders and producer Yuri Sokolov. Сергей Терентьев, Александр Манякин и менеджер группы Рина Ли поддержали Кипелова, выступив против двух лидеров группы и продюсеров Юрия Соколова и Сергея Шуняева.
According to a third communication, in July 2000, in the Gldani district of Tbilisi, Vladimir Marikyan and Sergey Barsigyan, Jehovah's Witnesses, were reportedly hit by a group of at least 12 Bassilists, who also reportedly destroyed their religious tracts. В соответствии с третьим сообщением в июле 2000 года в Тбилисском районе Глдани Свидетели Иеговы Владимир Марикян и Сергей Барсегян были избиты группой в составе не менее 12 бассилистов, которые также уничтожили имевшуюся у них религиозную литературу.
The founders of the Club are: Sergey Mezenov, Alexander Zhuravlev, Alexey Kuznetsov, Natalia Putselyk, Andrey Dolgopalets, Igor Tkachenko, Alexander Petrov. Учредителями Клуба являются: Мезенов Сергей Юрьевич, Журавлёв Александр Васильевич, Кузнецов Алексей Павлович, Пуцелык Наталья Вячеславовна, Долгопалец Андрей Николаевич, Ткаченко Игорь Викторович, Петров Александр Александрович.
The Ex-Deputy-Prime Minister of the Russian Federation and Vice-Chairman of the Board of RAO "UES of Russia", Sergey Dubinin, received the B.I.D. Бывшый Вице-Премьер России и Вице- Президент Совета директоров РАО ЕЭС России Сергей Дубинин получил премию "International Star Award for Quality" в Женеве из рук президента Business Initiative Directions Хосе Э. Прието.
Trio recorded two singles «Anti-geisha» («AHTиreйшa») and «Crazy» («CyMacшeдший») and shot videos, directed by Alan Badoev and Sergey Solodkii. В течение 2009 года трио в составе Надежда Грановская - Альбина Джанабаева - Татьяна Котова записывает два сингла «Анти-гейша» и «Сумасшедший» и снимает на них клипы, режиссёрами которых выступили Алан Бадоев и Сергей Солодкий.
Sergey Popov from Master became the second guitarist, Arthur Berkut (ex-Autograph) was invited to be the new vocalist, and drummer Max Udalov returned to the band. Бывший музыкант «Мастера» Сергей Попов стал вторым гитаристом, Артур Беркут (экс-«Автограф», экс-«Маврин») был приглашён в качестве нового вокалиста, в «Арию» также вернулся барабанщик Максим Удалов.
Sergey Starovoytov having become the member of youth team of Kazakhstan on a futsal, I participated in a final tournament of the European countries of youth teams, taking place in the city of St. Petersburg. Старовойтов Сергей став членом молодёжной сборной Казахстана по футзалу, участвовал в финальном турнире Европейских стран молодёжных сборных, проходящего в городе Санкт-Петербург.
From this point onwards the Chairperson of the Organizing Committee is appointed by the President of the Russian Federation, and first to be appointed was the Vice President - Sergey Prikhodko, the Government Chief of Staff. С этого момента председатель оргкомитета назначается президентом РФ, и первым назначенным председателем стал вице-премьер - руководитель аппарата правительства Сергей Приходько.
On 19 March 1977, first Sergey Marchuk and then in the following pair Stenshjemmet were the first to skate the 5000 m below seven minutes, with 6:58.88 and 6:56.9, respectively. 19 марта 1977 года на высокогорном катке Медео Сергей Марчук стал первым конькобежцем выбежавшим из 7 минут на дистанции 5000 метров - 6.58,88.
(Signed) Kamal KHARRAZI (Signed) Sergey V. LAVROV Д-р Камаль ХАРРАЗИ Г-н Сергей В. ЛАВРОВ