| In 2002 Ion Andronik and his 5 years old son Sergey, lived in a cellar, in inhuman conditions. | В 2002 году Ион Андроник и его сын Сергей, которому было тогда 5 лет, жили в подвале, в нечеловеческих условиях. |
| The following panellists took part: Mr. Sergey Korovin, Mr. Otto Granli, Mrs. Margot Loudon, Mr. Francisco de la Flor, Mr. Ben Schlesinger, Mr. Ahmed Mazighi and Mr. Eduardo Herraiz. | В нем приняли участие следующие специалисты: г-н Сергей Коровин, г-н Отто Гранли, г-жа Маргот Лаудон, г-н Франсиско де ла Флор, г-н Бен Шлезингер, г-н Ахмед Мазиги и г-н Эдуардо Эрраис. |
| The game is written by Russian author Sergey Malitsky. | Автором сценария игры является популярный российский писатель-фантаст Сергей Малицкий. |
| It was based on the book by the Russian actor Vitali Bezrukov; his son Sergey Bezrukov played the main part. | Фильм снят режиссёром Игорем Зайцевым по мотивам произведения Виталия Безрукова «Сергей Есенин», главную роль сыграл его сын Сергей Безруков. |
| On 4 May, while considering an appeal to the ruling of the Staropromyslov district court, human rights activist Svetlana Gannushkina and test pilot and Hero of Russia Sergey Nefedov also offered a poruchitelstvo for Titiev, which the court also rejected. | 4 мая во время рассмотрения апелляции на постановление Старопромысловского суда свои поручительства представили также правозащитник Светлана Ганнушкина и летчик-испытатель, герой России Сергей Нефедов, которые также были отклонены судом. |
| Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine concerning the statements of Russian Defence Minister Sergey Shoygu | Заявление министра иностранных дел Украины по поводу заявлений министра обороны Российской Федерации Сергея Шойгу |
| According to Sergey Uzkih, it has already been the third joint project of Bashkir scientific and industrial complex and Miass plant on creation "clean" workshops on "Immunoprepatat". | По словам Сергея Узких, это уже третий совместный проект башкирского научно-промышленного комплекса и миасского завода по созданию "чистых" помещений на "Иммунопрепарате". |
| ROSPHOTO invites you to take part in the workshop "Landscape shooting" of famous photographer Sergey Sveshnikov. | РОСФОТО приглашает вас принять участие в мастер-классе «Пейзажная съемка» известного петербургского фотографа Сергея Свешникова. |
| The park was inaugurated on 9 September 2017 by Russian President Vladimir Putin and Moscow Mayor Sergey Sobyanin. | Парк был торжественно открыт в день города 9 сентября 2017 года при участии президента Владимира Путина и мэра Москвы Сергея Собянина. |
| At its fifth session, it elected Mr. Sergey Klimov as Chairman and Messrs Celestin Alexandrescu and Miroslav Wališ as Vice-Chairmen. | На своей пятой сессии она избрала Председателем г-на Сергея Климова, а заместителями Председателя - гг. Селестина Александреску и Мирослава Валиша. |
| Sergey Mezenov (/67) has created Fidonet echoconference KOENIG.BICYCLE. | Сергеем Мезеновым (/67) была создана фидошная эхоконференция KOENIG.BICYCLE. |
| Sergey Polyakov developed theoretical principles for designing an energy-efficient closed loop system of water reclamation from human wastes for a space flight to Mars, which is based on the combination of membrane and conventional filtration methods, including depth filtration and adsorption. | Сергеем Поляковым разработаны теоретические основы проектирования энергоэффективных замкнутых систем регенерации воды из отходов человека к космическому полету на Марс, который основан на комбинации мембранных и обычных методов фильтрации, включая глубину фильтрации и адсорбции. |
| The script was written by Sergey Potepalov. The principle parts are played by the nonprofessional performers Andrei Schetinin and Alexei Neimyshev. | Сценарий фильма написан Сергеем Потепаловым, в главных ролях заняты непрофессиональные исполнители: Андрей Щетинин и Алексей Неймышев. |
| By the time the group was formed, Timofeev had established contacts with other similar groups, in particular, with the Solntsevo OPG and its leader Sergey Mikhailov, nicknamed "Mihas". | К моменту образования группировки Тимофеев наладил связи с другими такими же группировками, в частности, с Солнцевской ОПГ и её лидером Сергеем Михайловым по кличке «Михась». |
| After Sergey Gorkov, Herman Gref's deputy, was appointed the head of Vnesheconombank in February 2016, Tsekhomsky was transferred to VEB to the position of a counsellor. | Вслед за заместителем Германа Грефа Сергеем Горьковым, назначенным новым главой Внешэкономбанка в феврале 2016 года, Цехомский перешёл в ВЭБ на пост советника. |
| In 2000, the marriage broke up, Irina went to the actor Sergey Bezrukov. | В 2000 году брак распался - Ирина ушла к актёру Сергею Безрукову, взяв его фамилию. |
| Tomorrow I'll go to Sergey Platonovich. | Завтра к Сергею Платоновичу схожу. |
| Denying a visa to Russian human rights activist Sergey Kovalyov? | Отказом в визе российскому борцу за права человека Сергею Ковалеву? |
| If there is any breakage in one of restaurants of the company, Sergey needs only to tell, and one of them flies to the object as a bullet. | Если в одном из ресторанов компании происходит какая-нибудь поломка, Сергею стоит только сказать, и один из них пулей летит на объект. |
| The enormous thanks to Sergey Wawin for the patience and the support in the process of testing of new version. | Огромное спасибо Сергею Вавину за терпение и поддержку в процессе тестирования новой версии. |
| Sergey, when in February is your birthday? | Серёг, а у тебя какого февраля-то? |
| Sergey... Why are they shooting with sub-machine guns? | Серёг, а... что они всё из автоматов поливают? |
| Don't, Sergey! | Не дразни его, Серёг. |
| Sergey, don't, it'll only be worse, Sergey! | Серёга, не надо! Хуже только будет, Серёг! |
| Sergey, don't taunt them, Sergey... | Серёга, не дразни! Серёг! Серёга! |
| Sergey, don't taunt them! | Серёга, не дразни, хуже только будет! |
| Sergey, hide the flask! | Серёга, это по ходу к нам. |
| Sergey, stay with me. | Серёга, со мной. |
| Sergey, don't, it'll only be worse, Sergey! | Серёга, не надо! Хуже только будет, Серёг! |
| Sergey, don't taunt them, Sergey... | Серёга, не дразни! Серёг! Серёга! |
| For Marx himself, according Sergey, he relates with undisguised sympathy, and his thoughts and writings is very instructive and relevant to today's business world. | К самому Марксу, по словам Лисовского, он относится с нескрываемой симпатией, а его мысли и труды находит весьма назидательными и актуальными для современного делового мира. |
| December 11, 1998 the employees of the tax police with the support of the FSB and RUOP staff conducted a series of searches in the office of JSC ORTV-Advertising in the country and in the flat Sergey and seized all the documents and money. | 11 декабря 1998 года сотрудники налоговой полиции при поддержке сотрудников ФСБ и РУОПа провели серию обысков в офисе ЗАО «ОРТВ-Реклама», на даче и в квартире С. Лисовского, изъяв всю документацию, а также деньги. |
| Special thanks for Sergey Chernov () for help porting midlet to Sonyericsson. | Особое спасибо Sergey Chernov () за помощь в портировании мидлета на Sonyericsson. |
| Booknik was launched in 2006 by Sergey Kuznetsov Content Group (SKCG) with the financial support of the international AVI CHAI Foundation and The Chais Family Foundation. | «Букник» был создан в 2006 году компанией Sergey Kuznetsov Content Group (SKCG) при финансовой поддержке международного фонда AVI CHAI и The Chais Family Foundation. |
| English: Sergey Zavyalov. | Книги: Английский язык: Sergey Zavyalov. |
| 2009 - Brahms and Reger Clarinet Quintets (with New Russian Quartet) and Valeriy Gorokholinsky 2015 - Cinemaphonia (with New Russian Quartet), Melodiya 2016 - Sergey Akhunov. | 2009 - Brahms and Reger Clarinet Quintets (c Новым Русским Квартетом и Валерием Горохолинским) 2015 - Cinemaphonia (с Новым Русским Квартетом), Мелодия рекордз 2016 - Sergey Akhunov. |