In the meantime, I am flushing every ounce of kuhubie you have down the precinct toilet and if I hear that you're selling again you're going to need an entire team of lawyers to keep you out of jail. |
Но сначала я спущу каждую унцию той шмали, которая у тебя есть, в унитаз полицейского участка, и если я услышу, что ты снова продаешь, то тебе понадобится вся твоя команда адвокатов, чтобы не попасть в тюрьму. |
Selling worms off-planet, you hope to break the Atreides monopoly on spice. |
Продаешь червей за пределы планеты, ты надеешься разрушить монополию Атрейдесов на обладание пряностью. |
You've been having a "closing down sale" throughout the year haven't you? Selling clothes no one wants to wear in public - |
У тебя тут год уже "распродажа перед закрытием", продаешь вещи, которые надеть-то стыдно, |
You're here, you're in it, selling whatever information you can dig up to just about anyone who'll pay for it. |
Продаешь любую информацию, до которой можешь дотянуться любому, кто заплатит. |
Are you offering me your sword, or are you selling me your sword? |
Ты предлагаешь мне свой меч, или продаешь его? |
You can also set up Skype so that you can receive alerts when there is activity on your eBay auctions - if you get a bid on an item you are selling or an alert if you are outbid in an auction. |
Ты также можешь настроить Skype на получение уведомлений о ходе торгов на аукционах на eBay, например о назначении цены на товар, который ты продаешь, или о предложении более высокой цены на лот, который тебя интересует. |
So it's a subscription-based pleasure that you're selling? |
Ты продаешь удовольствие за абонентскую плату? |