Appendix A is the "Object Catalogue for Inland ECDIS" which provides the officially approved data scheme to be used to describe entities in the real world. |
Добавление А представляет собой "предметный каталог ECDIS для внутреннего судоходства", в котором предусмотрена официально утвержденная информационная схема для использования с целью описания объектов в реальной ситуации. |
This scheme also differs from the other options in that it locates the entry, lounge and circulation areas along the west corridor. |
Кроме того, эта схема отличается от других вариантов тем, что размещает вход, фойе и проходы вдоль западного коридора. |
IBProvider has implemented the unique support of your database text data and presents very simple but flexible provider setting scheme to meet specific requirements of the client. |
В IBProvider реализована уникальная поддержка для текстовой информации вашей базы данных и предоставлена максимально простая и в тоже время гибкая схема настройки провайдера под конкретные требования клиента. |
The "jigdo" scheme allows you to pick the fastest out of 300 Debian mirrors worldwide for your download. |
Схема "jigdo" позволяет выбрать то из 300 зеркал Debian по всему миру, с которым у вас самая быстрая связь. |
This is achieved by the fact that the "flying wing" scheme allows you to evenly distribute the load on the entire body of the screen. |
Достигается это тем, что схема «летающее крыло» позволяет равномерно распределить нагрузки на весь корпус экранолёта. |
SNMPv2c comprises SNMPv2 without the controversial new SNMP v2 security model, using instead the simple community-based security scheme of SNMPv1. |
SNMPv2c включает SNMPv2 без её спорной модели безопасности; вместо этого используется простая схема безопасности на основе сообществ из SNMPv1. |
Two new key features that were added compared to the DVB-S standard are: A powerful coding scheme based on a modern LDPC code. |
Добавлены два новых ключевых свойства, в сравнении с DVB-S: Мощная схема кодирования, основанная на современном LDPC. |
The scheme of colours in his Missal reflected usage that had become fixed in Rome by the twelfth century. |
Схема цветов в его Миссале отражала использование цветов, которые стали фиксированными в Риме XII веке. |
In more detail: an affine group scheme G of finite type over a field k is called linearly reductive if its representations are completely reducible. |
Более детально: аффинная групповая схема G конечного типа над полем k называется линейно редуктивной, если её представления полностью редуктивны. |
The technique of measurement of polarization characteristics of biotissues and the scheme a two-wave imaging polarimetric system of eye-processor type for their analysis are offered. |
Предложены методика измерения поляризационных характеристик биотканей и схема двухволновой глаз-процессорной видеополяриметрической системы для их анализа. |
In December 1957 the scheme changed again when the TO35 was rebranded in the standard Massey Ferguson red and grey. |
В декабре 1957 года цветовая схема снова поменялась: TO35 был ребрендирован в фирменные цвета Massey-Harris-Ferguson, красный и серый. |
Lunar's naming scheme was originally used for a shortly abandoned fork of Red Hat Enterprise Linux that Mead created while working at Red Hat. |
Схема именования Lunar первоначально использовалась для заброшенного форка Red Hat Enterprise Linux, созданной Медом во время работы в Red Hat. |
In particular, a smooth scheme over k is locally of finite type. |
Гладкая схема над совершенным полем k - это регулярная схема локально конечного типа. |
The corresponding LWE scheme would require public keys of 49 million bits for the same level of security. |
Соответствующая схема LWE - 49 миллионов бит для того же уровня криптостойкости. |
The two schemes work equally well and may be mixed in an installation so long as the same scheme is used on both ends of each cable. |
Обе схемы работают одинаково и могут использоваться беспорядочно, при условии, что одна схема используется для обоих концов кабеля. |
Cuckoo hashing is a scheme in computer programming for resolving hash collisions of values of hash functions in a table, with worst-case constant lookup time. |
Кукушкино хеширование - это схема в программировании для решения коллизий значений хеш-функций в таблице с постоянным временем выборки в худшем случае. |
According to Sasha Atkinson from Bustle, the bright color scheme of the announcement was pop art like Andy Warhol and alluded to Artpop. |
По словам Саши Эткинсон из Bustle (англ.)русск., яркая цветовая схема анонса сингла схожа с поп-артом, как Энди Уорхол и говорил про Artpop. |
Here is the standard rounding scheme: Fix a parameter λ >= 1 {\displaystyle \lambda \geq 1}. |
Стандартная схема округления: Фиксируем параметр λ >= 1 {\displaystyle \lambda \geq 1}. |
For a pyramid scheme to make money for everyone who enrolls in it, it would have to expand indefinitely. |
Для того, чтобы такая схема обеспечила деньги для всех, кто стал её членом, она должна была бы расширяться бесконечно. |
This scheme can be extended to any number of blocks of 1s in a multiplier (including the case of a single 1 in a block). |
Эта схема может быть распространена на любое количество блоков единиц в множителе (включая случай одной единицы в блоке). |
There also is an 'active old-age pension' scheme that covers individuals age 60 to 65 engaged in activities yielding earned income. |
Существует также схема «активной пенсии по старости», которая охватывает лиц в возрасте от 60 до 65 лет, занятых деятельностью, приносящей доход. |
The change in subsidies is intended to be completed by 2011, but individual governments have some freedom to decide how the new scheme will be introduced. |
Изменение системы субсидирования планируется закончить к 2011 году, но правительства стран-членов имеют некую свободу решения как новая схема будет введена. |
Although the specification mentions HTTP version 1.1, the scheme can be successfully added to a version 1.0 server, as shown here. |
Хотя спецификация упоминает НТТР версии 1.1, схема может быть успешно добавлена к версии сервера 1.0, как показано здесь. |
This is the scheme devised by Mark Horton, and except for some differences regarding the available names is used in most terminfo implementations. |
Эта схема разработана Марком Хортоном, и, за исключением некоторых различий в наборе доступных имён, она используется в большинстве реализаций terminfo. |
(For k of characteristic 2 and n odd, the group scheme O(q) is in fact connected but not smooth over k. |
(Для поля к характеристики 2 и нечётного n групповая схема O(q), фактически, связна, но не гладка над k. |