We're not saving Castor. |
Мы не спасаем Кастора. |
But we're saving this country. |
Но мы спасаем эту страну. |
We're saving a woman's life. |
Мы спасаем жизнь женщине. |
We're saving Ms. Grant. |
Мы спасаем мисс Грант. |
We are saving your men. |
Мы спасаем ваших людей. |
Why are we saving her again? |
Почему мы спасаем её снова? |
We're still saving families. |
Мы по-прежнему спасаем семьи. |
We sit around and crack jokes And eat junk food all night while we're... Fighting dragons and saving princesses and stuff. |
Мы садимся в круг, травим анекдоты, едим, что хотим, и в то же время... сражаемся с драконами и спасаем принцесс. |
Saving these poor babies from all the bandits out there. |
Спасаем малышей от бандитов здешних. |
Saving the earth while maintaining profitability. |
Спасаем Землю увеличивая прибыльность. |
Saving your life, partner. |
Спасаем твою жизнь, партнер. |
Saving a damsel in distress. |
Спасаем девицу от беды. |
Saving lives and taking names. |
Спасаем жизни и убиваем. |
And we were there, going, Saving lives, people, saving lives. |
А мы такие: "Спасаем жизни, народ, жизни спасаем." |
Together we can save and are saving lives. |
Вместе мы можем спасти многие жизни, и мы спасаем их. |