Английский - русский
Перевод слова Saving
Вариант перевода Сохранение

Примеры в контексте "Saving - Сохранение"

Примеры: Saving - Сохранение
Does that mean you- you'll allow me to escort you nothing would make me happier, except maybe saving this for later. Значит ли это, что ты позволишь мне сопровождать тебя? Ничто не может сдалать меня счастливее, разве что сохранение этого на потом.
We don't know the size of the force we're up against, but priority one is saving the crew of the ship. Мы не знаем, размер силы, против которой мы сражаемся, но сейчас для нас главное - это сохранение экипажа корабля.
Donors and hazard-affected countries need to invest more in disaster mitigation and preparedness measures, including, in particular, national-level and local capabilities, which includes the idea of saving not only lives, but also assets and livelihoods. Донорам и подверженным риску странам необходимо больше инвестировать в меры по ослаблению последствий стихийных бедствий и по обеспечению готовности к ним, включая, в частности, развитие национального и местного потенциала, что предполагает сохранение не только жизней, но и активов и средств к существованию.
If you want to leave the bundle on the computer, saving it to the Desktop is a good choice. Если вы хотите оставить пакет на компьютере, сохранение на рабочий стол - это хороший выбор.
The global fund would introduce two prices: one for carbon saving by restoring forests and one for avoiding carbon emissions by preserving them. Глобальный фонд установит две цены: за сохранение углерода при восстановлении лесов и за предотвращение выбросов углерода за счёт их сбережения.
During the period under review, it disbursed $2.4 million in loans ranging in value from $1,000 to $75,000 to 140 businesses, creating or saving 843 jobs. В течение рассматриваемого периода в ее рамках 140 предприятиям было предоставлено займов на сумму в 2,4 млн. долл. США, что обеспечило создание или сохранение 843 рабочих мест.
(a) Make a major contribution to reviving the world economy, saving and creating jobs and protecting vulnerable groups; а) внести крупный вклад в оживление мировой экономики, сохранение и создание рабочих мест и защиту уязвимых групп населения;
The Adobe Creative Cloud retains many of the features of Adobe Creative Suite and introduces new features; foremost is the instant availability of upgrades, saving to the cloud, and easier sharing. Adobe Creative Cloud сохраняет многие из особенностей Adobe Creative Suite и предоставляет новые возможности; например, мгновенное применение обновлений, сохранение данных в облако, и простой обмен.
The value of its holdings classifies it among the most important European and world libraries, and it is part of the UNESCO "World Memory" programme, aimed at saving and making widely accessible the most valuable parts of the written heritage through digitalization. Богатство ее фондов ставит ее в ряд наиболее важных европейских и мировых библиотек, при этом она участвует в программе ЮНЕСКО "Всемирная память", направленной на сохранение и обеспечение широкой доступности наиболее ценных частей литературного наследия посредством их сохранения в цифровой форме.
See Saving Places Data for details. Дополнительную информацию см. в разделе Сохранение данных для меток.
Saving your password may allow others to use PlayStationNetwork services or view other information for your account. Сохранение пароля может позволить другим пользоваться услугами PlayStationNetwork или просматривать другую информацию для учетной записи.
Saving the information from the random access memory to a magnetic disk requires certain time. Сохранение информации из оперативной памяти на магнитный диск требует определенного времени.
Saving a link is only possible for newly added images. Сохранение ссылки возможно только для новых изображений.
Model Explanation: Saving of evaluation and model performance measures to the PMML file itself. Пояснение модели: Сохранение показателей оценки и эффективности модели в самом файле PMML.
Make your changes permanent. Saving does not generate any backup files, so use with care. Сделать ваши изменения постоянными... Сохранение не создаёт файлов резервных копий, так что используйте его осторожно.
Saving the personal certificate and creating a reserve copy. Сохранение персонального сертификата и создание резервной копии.
If you are getting the vowels' Saving changes is not permitted. Если вы получаете Сохранение изменений гласных не допускается.
Citizens Alliance for Saving the Atmosphere and the Earth Альянс граждан за сохранение атмосферы и Земли
Saving Face and Peace in the Gulf Сохранение лица и мира в Персидском заливе
Saving Variable Content after Exiting a SUB or FUNCTION Сохранение содержимого переменной после выхода из процедуры или функции
If you followed the instructions listed in Saving Places Data, locate your saved KMZ file and attach it to an outbound email as you would with any attachment. При выполнении инструкций, приведенных в разделе Сохранение меток, разместите сохраненный файл KMZ и прикрепите к исходящему сообщению, как любое другое приложение.
Web Server - To save a placemark or folder to a web server, first save the file to your local computer as described in Saving Places Data. Веб-сервер. Чтобы сохранить метку или папку на веб-сервере, сначала сохраните файл на локальном компьютере, как описано в разделе Сохранение меток.
Saving water: Does your business avoids costs of water and uses it effectively, using low flow devices and preserving water quality by reducing discharges into places where it can not contaminate water sources. Сохранение воды: Имеет ли ваш бизнес позволяет избежать расходов на воду и использует ее эффективно, с использованием устройств низкого потока и сохранения качества воды за счет снижения выбросов в местах, где они не могут загрязнять водные источники.
Network Server - To save a folder or placemark to a location on your network, simply follow the steps in Saving Places Data and save the file in a location on your company network rather than to your local file system. Сетевой сервер. Чтобы сохранить папку или метку в сети, просто выполните шаги, описанные в разделе Сохранение меток, и сохраните файл в расположении корпоративной сети, а не в локальной файловой системе.
Running stylesheet and saving result Применение таблицы стилей и сохранение результата