| Chocolate must satisfy all five senses. | Шоколад должен удовлетворять все пять чувств. |
| Here he would build a monument to excess and opulence, where he could satisfy his own peculiar appetites. | Здесь он построил памятник излишества и роскоши, чтобы удовлетворять свои особые желания. |
| In case of compressed hydrogen storage system, the production control of the container shall satisfy the following additional requirements; | 9.3 В случае системы хранения компримированного водорода производственный контроль резервуара должен удовлетворять следующим дополнительным требованиям; |
| Under 79, paragraph 1, of the Civil Procedure Code the proceedings start with a motion, which must satisfy the requirements prescribed by law. | В соответствии с пунктом 1 раздела 79 Гражданского процессуального кодекса судопроизводство начинается с ходатайства, которое должно удовлетворять требованиям закона. |
| The measuring instruments shall satisfy the requirements given in Table 7 in Annex 4 and paragraph 9.3.1. to Annex 4. | Контрольно-измерительные приборы должны удовлетворять требованиям, содержащимся в таблице 7 приложения 4 и пункте 9.3.1 приложения 4. |
| Errors at all reference speeds shall satisfy the following error criteria in two consecutive coastdown runs, unless otherwise specified by regulations. | Погрешность каждого значения контрольной скорости должна удовлетворять следующим критериям погрешности в двух последовательных прогонах с выбегом, если правилами не предусмотрено иное. |
| To be classified as unemployed, a person must satisfy all of the three criteria, where | Для классификации в качестве безработного лицо должно удовлетворять всем трем критериям, когда: |
| I'm sorry that I can't satisfy you, okay? | Извини, что не могу удовлетворять тебя, ладно? |
| I mean, you won't satisfy my wife? | То есть, ты не будешь удовлетворять мою жену? |
| 6.7. Pattern part replacement wheels shall satisfy the following requirements to guarantee proper fitment on the vehicle: | 6.7 Для того чтобы гарантировать надлежащую установку на транспортном средстве, частично соответствующие сменные колеса должны удовлетворять следующим предписаниям: |
| In order to meet these aims, the proposed online directory will satisfy the following requirements: | Для достижения этих целей предлагаемый справочник, функционирующий в режиме онлайн, будет удовлетворять следующим требованиям: |
| Building on our complementary geographical footprints and product portfolios, we will be able to better satisfy the requirements of global customers with products tailored to regional needs. | Основываясь на наших взаимодополняющих географических зонах и линейках продуктов, мы сможем лучше удовлетворять требования мировых потребителей продуктами, удовлетворяющими запросы конкретных регионов. |
| Help Otis satisfy his supernatural hunger for candy! | Помощь Отис удовлетворять свои сверхъестественные голода для конфет! |
| It will thrill him and satisfy him, and you will be on to more gowns and jewels and the feast. | Это будет волновать и удовлетворять его, а вы получите больше платьев. и драгоценностей на банкете. |
| Regarding the applicable law and jurisdiction of the court, the statute should satisfy the requirements of precision and certainty in criminal proceedings. | Что касается применимого права и юрисдикции суда, то устав должен удовлетворять требованиям точности и четкости в уголовном процессе. |
| In order to safeguard effectiveness, enlargement should take full account of the reality and pluralistic nature of today's world and satisfy the need for equitable geographical representation. | Для того чтобы сохранить эту эффективность, расширение членского состава в полной мере должно учитывать реалии и плюрализм сегодняшнего мира и удовлетворять необходимость справедливого географического представительства. |
| The amendment suggested by the representative of Mexico might help to clarify that functional acknowledgements could be issued spontaneously by computers and still satisfy the requirements of article 12. | Поправка, предложенная представителем Мексики, должна содействовать разъяснению положения, согласно которому функциональные подтверждения получения могут производиться спонтанно с помощью компьютеров и по-прежнему удовлетворять требованиям статьи 12. |
| Both the director of the Immigration Appeals Board and the board leaders must satisfy the requirements for judges in the Norwegian judicial system. | Как директор, так и руководящий состав Апелляционного совета по делам, касающимся иммиграции, должны удовлетворять требованиям, которые предъявляются к судьям норвежской судебной системы. |
| (a) pressure receptacles shall satisfy the relevant requirements of Chapter 6.2; | а) сосуды под давлением должны удовлетворять применимым требованиям главы 6.2; |
| It was pointed out that rules of origin were also often difficult to understand and satisfy. | Эксперты указали на то, что зачастую также бывает трудно понять правила происхождения и удовлетворять их требованиям. |
| A free referendum that could satisfy the international community had to be transparent. | Свободный референдум, который мог бы удовлетворять требованиям международного сообщества, должен носить транспарентный характер. |
| satisfy the following damage stability criteria. | стационарно контейнеры, должны удовлетворять следующим критериям аварийной остойчивости: |
| 1/ Each component pane shall satisfy the appropriate tests for the type of glazing. | 1/ Каждый составной элемент должен удовлетворять условиям соответствующих испытаний для данного типа материала для остекления. |
| As the second issue, the Court held a typed or printed signature in an electronic writing may satisfy s 2 of the Contracts Enforcement Act. | В связи со вторым вопросом суд заметил, что машинописная или печатная подпись, добавленная в электронный документ, может удовлетворять требованиям статьи 2 Закона об исполнении договоров. |
| While several countries in the region are net exporters of energy, only a few satisfy their energy needs from their own resources. | Хотя несколько стран в регионе являются чистыми экспортерами энергоносителей, лишь немногим удается удовлетворять свои потребности в энергии за счет собственных ресурсов. |