Английский - русский
Перевод слова Samples
Вариант перевода Образцами

Примеры в контексте "Samples - Образцами"

Примеры: Samples - Образцами
Firstly, States must reach agreement on sharing samples of viral and other materials and data on outbreaks, in line with the International Health Regulations (2005). Во-первых, государства должны достичь соглашение об обмене образцами вирусных и других материалов, а также данными о вспышках болезней в соответствии с Международными медико-санитарными правилами (2005 года).
Same type as Travis', and it matched some of the samples we took from the Bowls of Wrath. Той же группы, что у Тревиса, и так же совпадения с образцами, взятыми из Чаш Гнева.
It also deals with protocols on the transport of infectious material or substances, the handling of potentially infectious samples, and accidents or exposure to contaminating material or substances. Кроме того, оно предусматривает разработку протоколов, касающихся транспортировки инфекционных материалов или веществ, обращения с потенциально заразными образцами и несчастных случаев или случаев подвергания воздействию загрязняющих веществ.
I've already sourced suppliers for rubies and emeralds, if you'd care for me to have them call on us with samples and prices, Mr Weston? Я уже нашел поставщиков рубинов и изумрудов, если разрешите прислать их к нам с образцами и ценами, Мистер Вестон?
Appropriate filters shall be placed between the source and the samples so as to reduce as far as possible radiations with wave lengths smaller than 295 nm and greater than 2,500 nm. Между источником и образцами помещаются соответствующие фильтры, с тем чтобы уменьшить, насколько это возможно, излучение в диапазонах волн длиной менее 295 нм и более 2500 нм.
It consists of the systematic collection and sharing, in a standardized form, of physical and chemical information on a drug seizure, including the analysis and use of trace impurities to link different drug samples. Эта деятельность представляет собой систематический сбор и распространение в стандартной форме информации о физических и химических свойствах изъятых наркотиков, в том числе анализ и использование микропримесей для выявления связи между отдельными образцами наркотиков.
The recommendation was made by the State Secretariat of Environment after resulted of the tests made with samples of the water, where loss of life of fish in the last week occurred. Рекомендация была сделана секретариатом положения окружающей среды после после того как она приведена к испытаний сделанных с образцами воды, где потеря жизни рыб в последней неделе произошла.
The frame is chosen to have a complete picture, together with the customer - I do the photo with samples of the most suitable frame and send you to choose from along with prices. Рама подбирается к уже завершённой картине, вместе с заказчиком - я делаю фото с образцами наиболее подходящих рам и высылаю вам на выбор вместе с ценами.
The whole assortment of our products can be seen at our web site, but you can also see samples of furniture materials and fittings and more product catalogues at our office. Весь ассортимент нашей продукции можно увидеть на нашем веб-сайте, но вы также можете ознакомиться с образцами материалов и мебельной фурнитуры и более каталогов продукции в нашем офисе.
Users could also directly access metadata, in other words, information on the availability and quality of satellite images, and even preview samples of images. Пользователи могли также иметь прямой доступ к метаданным, иными словами к информации о наличии и качестве спутниковых изображений, и могли даже предварительно знакомиться с образцами изображений.
The axis of radiation is perpendicular to the axis "material sample - substitute sample of the optical surface" and intersects the section of this axis between the samples in the center. Ось излучения перпендикулярна оси "образец материала - образец- имитатор оптической поверхности" и пересекает отрезок этой оси между образцами посередине.
But when I tested Garth Fogel's samples against the DNA samples, I got a big surprise. Но когда сопоставил ДНК Гарта Фогеля с имеющимися образцами ДНК, я был очень удивлён.
Another three samples were from the GOCE project. Еще три образца были образцами материалов, используемых в проекте GOCE.
These parts of the equation are a match for handwriting samples I took from his home. Эти части уравнений совпадают с рукописными образцами, которые я взял у него дома.
Do a DNA test on his body and compare it to the samples already on file. Сделайте ДНК-тест тела И сравните его с ранними образцами из его личного дела.
Hayabusa returned to Earth with samples from the asteroid on 13 June 2010. Hayabusa успешно возвратился на Землю с образцами грунта астероида 13 июня 2010 года.
Interior of the mosque has an area of 1400 square meters and decorated with ornaments of painting schools of Azerbaijan plus with samples from eastern ornaments. Интерьер мечети имеет площадь 1400 м² и украшен узорами школы Азербайджанской живописи и редкими образцами восточных орнаментов.
The thin film method is limited to thin specimens (typically < 500 nm) because the electrons cannot cross thicker samples without multiple scattering events. Стекловидное сечение Метод тонкой пленки ограничен тонкими образцами (обычно <500 нм), поскольку электроны не могут пересекать более толстые образцы без многократных событий рассеяния.
Seized methamphetamine samples were exchanged to improve cooperation in drug profiling, and equipment was provided to drug law enforcement agencies in Myanmar to upgrade their communications capability. Осуществлялся обмен изъятыми образцами метам-фетамина в целях совершенствования сотрудниче-ства в составлении наркологических профилей, а органам по обеспечению соблюдения законов о нар-котиках в Мьянме было предоставлено оборудование для модернизации их потенциала связи.
Governments should encourage the development of heroin signature analysis and the sharing of results and test samples for further analysis with interested drug law enforcement counterparts. Правительствам следует поощрять проведение анализа характерных признаков героина, а также обмен результатами и образцами проб для целей дальнейшего анализа с заинтересованными учреждениями-партнерами по обеспечению соблюдения законов о наркотиках.
Victor Pokrovsky, the president of the company "VIRTUS", gives the guys the first samples of the newest disks, which turn out to be experimental models of scientific development. Президент компании «ВИРТУС» Виктор Покровский дарит ребятам первые образцы новейших дисков, которые оказываются опытными образцами научной разработки.
Foreign entities may also request to the Central Office for Prevention and Combat of Drugs the submission of relevant information and data on drug trafficking and samples of products that may have been apprehended for criminal investigation and scientific purposes, as an established principle by article 84. Органы зарубежных государств тоже могут обращаться к Главному управлению за соответствующей информацией и данными о незаконном обороте наркотиков и за образцами перехваченных материалов, необходимых для проведения уголовного расследования и научных целей, как это предусмотрено статьей 84.
or 1 per cent of the whole production, the samples chosen being representative of all production. при условии обеспечения отобранными образцами репрезентативности всей производимой продукции - 1% от общего объема производства.
The DNA samples from the remaining 23 unidentified bodies have been compared with the authors' DNA samples, again to no avail. Пробы ДНК, взятые у остальных 23 неопознанных тел, были сопоставлены с образцами ДНК авторов, но совпадения и на этот раз установлено не было.
Free samples are listed in this website will also offer them a grant to the site, and safely, and enjoy high-quality samples. Бесплатные образцы размещены на этом сайте будут также предлагать им субсидии на сайте, а также безопасности и пользоваться высококачественными образцами.