Английский - русский
Перевод слова Salvation
Вариант перевода Спасение

Примеры в контексте "Salvation - Спасение"

Примеры: Salvation - Спасение
And where there is salvation, there is hope. А где есть спасение, там надежда.
And my only salvation's in the next world. И моё спасение лежит в мире ином.
We must believe there is hope of salvation for each and every one of them. Мы должны верить, что есть надежда на спасение для каждой из них.
But salvation lies in the jungles of New Spain. Спасение находится в джунглях Новой Испании.
Try as they might to get Hope some salvation, her ill-equipped family caused more irritation. Изо всех сил стараясь заслужить Хоуп спасение, её некомпетентная семья причинила только раздражение.
Those children are my salvation, my chance to make this world a better place. В этих детях - мое спасение, мой шанс сделать мир лучше.
No man can put a price on salvation. Никто не в праве назначать цену за спасение.
I think this is the only salvation now. В настоящее время это единственное спасение.
Love. That's why Mallory's my salvation. Вот почему Мэлори - моё спасение.
Persecuting by fanatics, they found their salvation in death. Преследуемые фанатиками, они находят своё спасение в гибели.
Sweet to those of us, who know the salvation that awaits. Услада для тех, кто знает, что их ожидает спасение.
About stronger men than me, reaching their salvation. Насчет людей сильнее меня, нашедших свое спасение.
I do not await the future... anticipating salvation, absolution or even enlightenment. Я не дожидаюсь будущего, предвкушая спасение, освобождение, ни даже просветление.
I try to help people find salvation. Я пытаюсь помочь людям найти спасение.
That sword is not a salvation, it is a talisman of evil. Этот меч не спасение, это талисман зла.
I assume that if it hadn't ended well for him salvation would still await him. Думаю, что если бы все не закончилось для него хорошо, спасение все равно ожидало его.
What you call torture, I call salvation. Это не мучение, а спасение.
I'll build a chapel in exchange for her salvation. В обмен на ее спасение я построю часовню.
But it is Hades who now offers us salvation. Но теперь спасение нам предлагает Аид.
And I am your only hope of salvation. И я - твоя единственная надежда на спасение.
We thank you, Lord, for your love and salvation, but we are afraid. Мы благодарны, Господи, за твою любовь и спасение, но мы боимся...
Unfortunately, to find salvation, we still had to climb more dunes. К несчастью, чтобы найти спасение, нам всё ещё нужно было взобраться на множество дюн.
But my salvation was near - it's true what they say. Но мое спасение близко - в этом они правы.
But we won't die, because our salvation is here. Но мы не умрем, потому что наше спасение здесь.
I want you to understand that this salvation I've arranged for you is contingent. Я хочу, чтобы ты понял, что я предлагаю тебе условное спасение.