Berkman encouraged Diener and Boxenbaum to fly out to Los Angeles to watch a showcase gig at The Viper Room for the four-piece Kara's Flowers. |
Беркман призвал Динера и Боксенбаума вылететь в Лос-Анджелес на концерт Kara's Flowers в Viper Room. |
They secured a Thursday night residency at a Los Angeles nightclub, the Viper Room, where they stayed from 1995 to 2001. |
Они выступали по четвергам в Лос-Анджелесовском ночном клубе The Viper Room с 1995 по 2001 годы. |
After wrapping up the showcase, it was officially announced that Red Velvet's concert "Red Room" would take place in Japan in 2018. |
После шоукейса было объявлено, что «Red Room» состоится и в Японии в 2018 году. |
There are also complimentary children's films running throughout the day for kids in the Grand Screening Room. |
В течение дня, в Кино-зале (Grand Screening Room), показывают детские кино. |
Although they cannot harm you inside this Warp Room, they can attack you on your way to the next one. |
Помимо того, что вам не раз удастся прокатиться на нём, также вы сможете видеть его во второй Шагр Room. |
A sign was placed in the window that read, With much respect and love to River and his family, The Viper Room is temporarily closed. |
Было вывешено объявление, в котором говорилось: «Из-за уважения и любви к Риверу и его семье The Viper Room временно закрыт. |
The same month, Moko performed with Rocket Number Nine and Neneh Cherry on the internet channel Boiler Room TV. |
В том же месяце Моко выступила с Rocket Number Nine и Нене Черри на интернет-канале Boiler Room TV. |
She produced a photography book entitled "Room 23", photographed by Deborah Anderson. |
Выпустила книгу «Room 23» с фотографиями Деборы Андерсон (англ.)русск... |
He worked with Ofili to create an environment for The Upper Room, which was later acquired by Tate Britain and caused a nationwide media debate. |
Вместе с Офили они создали дизайн для инсталляции работ Офили The Upper Room, которая впоследствии была приобретена Галереей Тейт, вызвав жаркую публичную дискуссию. |
Suicide Room (Polish: Sala Samobójców) is a 2011 Polish dramatic film directed by Jan Komasa. |
Sala samobójców; англ. Suicide room) - польский фильм 2011 года, снятый режиссёром Яном Комасой. |
Welsh's debut novel The Cutting Room (2002) was nominated for several literary awards including the 2003 Orange Prize for Fiction. |
Дебютный роман Луизы Уэлш «Студия Пыток» («The Cutting Room») (2002) был номинирован на несколько литературных премий включая Orange Prize for Fiction 2003. |
The VIP Room reopened on 17 December 2009 until 14 January 2010 for Christmas with a new mini-game and a reward. |
Также VIP Room использовалась с 17 декабря 209 года по 14 января 2010 года во время рождественских праздников, проводились мини-игры и раздавались подарки. |
Room 104 is an American television anthology series created by Jay and Mark Duplass. |
«Ко́мната 104» (англ. Room 104) - американский телесериал-антология, созданная Марком Дюплассом и Джеем Дюплассом. |
"Autopsy Room Four" is a short story by American writer Stephen King. |
«Секционный зал номер четыре» (англ. Autopsy Room Four) - рассказ американского писателя Стивена Кинга, написанный в 1997 году. |
Balsamo was later replaced by ex-Darwin's Waiting Room guitarist Eddie Randini. |
На место Бальзамо был взят Эдди Рендини, ранее игравший в Darwin's Waiting Room. |
PRESS ROOM: October 27, 2004 - Rise of Nations: Gold Ships Archived September 22, 2007, at the Wayback Machine "Stronghold (pc: 2001)". |
PRESS ROOM: October 27, 2004 - Rise of Nations: Gold Ships Архивировано 22 сентября 2007 года. |
In June 1967, Godley and Creme reunited and recorded a solitary single ("Seeing Things Green" b/w "Easy Life" on UK CBS) under the name "The Yellow Bellow Room Boom". |
В июне 1967 года Годли и Крим воссоединились и выпустили сингл «The Yellow Bellow Boom Room» (UK CBS). |
The exhibition on the 4th floor of the art centre in the Project Room consists of three components overall: the display itself, a free newspaper distribution and a line up of events that bring together different personalities from the realm of culture. |
Проект, расположенный на 4-м этаже арт-центра в пространстве Project Room, предусматривает три составляющие: художественную экспозицию, распространяемую безплатно газету и ряд мероприятий, которые объединяют разных деятелей сферы искусства. |
She landed her first role in Rachel's Room, a 2001 web-based video series about the affairs inside a teenage girl's bedroom that was created by Dawson's Creek executive producer Paul Stupin. |
Она получила первую роль в 2001 в «Rachel's Room», видео-сериале о делах, происходящих в спальне девочки-подростка, который был создан исполнительным продюсером сериала «Бухта Доусона». |
In late July 2017, The Chinese Room's directors, Dan Pinchbeck and Jessica Curry, laid off the entire staff-at that point what amounted to eight people-and ditched their Brighton office for home. |
В конце июля 2017 года директора The Chinese Room Дэн Пинчбек и Джессика Карри уволили весь персонал - на тот момент он состоял из восьми человек. |
In Elbow Room, Dennett presents an argument for a compatibilist theory of free will, which he further elaborated in the book Freedom Evolves. |
В своей книге Elbow Room Деннет аргументирует в пользу компатибилистской теории свободы воли, эти же идеи он впоследствии развил в книге Freedom Evolves. |
Kamin regarded these views to be "more intimate" than the panoramic ones of the Signature Room, a restaurant near the top of the 100-story John Hancock Center. |
Камин отмечает, что открывающаяся там панорама «более интимна», чем вид из Signature Room, ресторана в верхней части башни Джона Хэнкока. |
As part of the settlement of a lawsuit involving the disappearance of co-owner Anthony Fox in 2001, Depp relinquished his ownership of the Viper Room in 2004. |
Из-за исчезновения совладельца клуба Энтони Фокса в 2001 году, Депп отказался от права собственности на Viper Room в 2004 году. |
From award-winning American cuisine at the Oak Room and Bar and fresh pastries at the Champagne Bar, to signature cocktails and unique dishes at the Rose Club, there is something for every palate. |
В удостоенном многих наград баре-ресторане Оак Room предлагаются блюда американской кухни, а в баре Champagne - свежая выпечка. В ресторане Rose Club каждый найдёт себе что-нибудь по вкусу - от фирменных коктейлей до уникальных блюд. |
The Chinese Room Ltd (formerly Thechineseroom Limited until 11 June 2013) is a British independent video game development studio best known for exploration games, such as the Half-Life 2 mod Dear Esther, and co-developing its full-fledged remake. |
The Chinese Room Ltd (до 11 июня 2013 года - Thechineseroom Limited) - британская компания, независимый разработчик компьютерных игр, наиболее известная по играм в жанре квест, такой как Dear Esther, которая является модификацией Half-Life 2, и по совместной разработке её полноценного ремейка. |