The European premiere took place when the film served as opening film of the Rome Film Festival on 27 October 2011. |
Европейская премьера состоялась, когда картина открыла римский кинофестиваль 27 октября 2011 года. |
Then Forrester became involved with a think tank called the Club of Rome. |
Позже Форрестер присоединился к общественной организации под названием "Римский клуб". |
The Bilderberg-dominated Club of Rome advocated environmentalism - as the best front to implement population reduction. |
Подконтрольный Билдербергу Римский Клуб, главным оружием по защите окружающей среды провозгласил сокращение населения. |
The Hotel Mecenate Palace is set in a 19th century villa opposite the magnificent basilica of Santa Maria Maggiore in the heart of Rome's historic centre. |
Отель Kolbe прекрасно расположен у подножия холма Палатин, с видом на Римский Форум. Всего в нескольких шагах находится Колизей и ипподром Циркус Максимус. |
Both Pope Pontian and the Antipope Hippolytus of Rome were arrested and exiled to labor in the mines of Sardinia, generally regarded as a death sentence. |
В 235 году Понциан и антипапа Ипполит Римский были арестованы и сосланы на рудники Сардинии, что рассматривалось как смертный приговор. |
Think of what will be said when I bring this strange the giardino zoologico in Rome. |
Ты только подумай, что скажут, когда я привезу это странное существо в римский зоопарк. |
Undoubtedly, the first interest of Rome in Iberia was to take advantage of its legendary mineral wealth, besides that taken from Carthage. |
Без сомнения, римский интерес к Испании был вызван в первую очередь её легендарными запасами минеральных ресурсов и соперничеством с Карфагеном. |
In 2006, she married an Italian man and relocated to Casalpalocco, a borough in Rome. |
В 2006 году вышла замуж за итальянца и переехала в римский район Касалпалоччо (итал.)русск... |
Lawrence of Rome, his best-known deacon, suffered martyrdom on 10 August, four days after his bishop. |
Лаврентий Римский, его самый известный диякон, принял мученическую смерть 10 августа, через 3 дня после своего епископа, как и пророчествовал Сикст. |
The Treaty of Rome establishing the European Community stipulates that: |
Культурное разнообразие - принцип, на основе которого создавался Европейский союз. Римский договор, положивший начало Европейскому сообществу, гласит: |
With the Treaty of Rome, parts of the Treaty of Rapallo were revoked. |
Таким образом, Римский договор отменил действие Рапалльского договора. |
This is possible in that the Democratic Republic of the Congo has ratified the Rome Treaty, and therefore it could bring matters before the ICC if it wished to do so. |
Это возможно, поскольку Демократическая Республика Конго ратифицировала Римский статут, и, следовательно, она может передать дела на рассмотрение МУСа, если пожелает. |
Moreover, Hippolytus of Rome in his Refutation of all Heresies describes a Gnostic teaching, according to which an evil angel Naas committed adultery with Eve and arsenokoitēs with Adam. |
Кроме того, Ипполит Римский в труде «Против ереси» описывает гностическое учение, в соответствии с которым злой ангел Наас прелюбодействовал с Евой и ἀppεvokoίtnς Адамом. |
After intensive discussion among the six, and especially between France and Germany, the Treaty of Rome was drawn up and signed within two years of the EDC debacle. |
В результате интенсивных дискуссий между шестью государствами и особенно Францией и Германией Римский договор был разработан и подписан через два года после фиаско с Европейским оборонным сообществом. |
He was in attendance at councils of Rome convened under Pope Symmachus. |
Он принимал участие в Римских церковных собрах, которые созывал папа римский Симмах. |
Niccolò Alamanni (Ancona, 12 January 1583 - Rome, 1626) was a Roman antiquarian of Greek origin. |
Никколо Алеманни (итал. Niccolò Alemanni) (12 января 1583, Анкона - 1626, Рим) - римский антиквар греческого происхождения. |
Immediately after his election, King Henry and the new Pope travelled to Rome, where Clement was enthroned as pope. and then crowned Henry III as Holy Roman Emperor. |
Немедленно после выборов король Генрих и новый папа римский выехали в Рим, где Климент 25 декабря короновал Генриха III как императора Священной Римской империи. |
The history of the museums can be traced to 1471, when Pope Sixtus IV donated a collection of important ancient bronzes to the people of Rome and located them on the Capitoline Hill. |
История музеев начинается с 1471 году, когда папа римский Сикст IV принёс в дар жителям Рима коллекцию бронзовых статуй, которые до этого хранились в Латеране. |
When the Roman general Sulla, who was about the same age I am now, marched on Rome to purge the city of usurpers, it was a bloodbath. |
Когда римский генерал Сулла, который был примерно моим ровесником, двинулся на Рим, чтобы очистить город от захватчиков, это была кровавая бойня. |
The day after you left, the garrison of Rome swore allegianct to Odoacer. |
После твоего отъезда римский гарнизон присягнул на верность Одоакру. |
Degree in Law, University of Rome, 1960. "Libera docenza" in International Law, 1968. |
Гражданин Италии. Ученая степень в области права, Римский университет, 1960 год. |
It is however noteworthy that Botswana ratified the Rome Statutes of the International Criminal Court (ICC) and is in the process of domesticating it. |
Вместе с тем следует отметить, что Ботсвана ратифицировала Римский статут Международного уголовного суда (МУС) и находится в процессе включения его положений во внутреннее законодательство. |
At Strauss's recommendation, the Rome Philharmonic Orchestra gladly accepted Ahn as its conductor; many other orchestras across Europe followed, and Ahn travelled all over Europe to perform. |
По рекомендации Штрауса, Римский филармонический оркестр с радостью пригласил Ан Иктхэ в качестве дирижёра; многие другие оркестры последовали его примеру, и Ан объехал всю Европу, выступая с различными коллективами. |
An elegant setting for your stay in Rome just 2 minutes from the famous Spanish Steps; Hotel Manfredi features an interesting mix of classic design and modern technology. |
Стоящий на тихой улице ведущей к Колизею, отель Apollo находится в пределах пешей досигаемости от множества важных достопримечательностей города, в числе которых Римский Форум и площадь Пьяцца... |
The Pope had been forced out of Rome as part of the Revolutions of 1848, and Louis Napoleon sent a 14,000-man expeditionary force of troops to the Papal State under General Nicolas Charles Victor Oudinot to restore him. |
Папа Римский лишился своей власти в ходе революции 1848 года, и Луи Наполеон отправил 14,000 человек пехоты в составе экспедиционного корпуса в Папскую Область под командованием генерала Шарля Удино чтобы восстановить его в правлении. |