Английский - русский
Перевод слова Robert
Вариант перевода Роберту

Примеры в контексте "Robert - Роберту"

Примеры: Robert - Роберту
My own father, your king, surrendered years ago to Robert Baratheon. Мой отец, ваш король, сдался много лет назад Роберту Баратеону.
I went to Robert Zane, and I asked him to give Louis a job. Я ходил к Роберту Зейну и просил его дать Луису работу.
Maybe Turner was using Chaucer to get close to this Robert Pierce. Возможно, Тернер с помощью Чосера пытался подобраться к Роберту Пирсу.
I told Robert that nothing happened! Я сказал Роберту, что ничего не произошло!
I would also like to take this opportunity to thank Assistant Secretary-General Robert Orr and his very competent staff for their excellent work. Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить признательность помощнику Генерального секретаря Роберту Орру и его квалифицированным сотрудникам за проделанную ими блестящую работу.
In December 1837, he sent a letter outlining his proposals to Robert Wallace, MP for Greenock. В ноябре 1837 года Чалмерс направил письмо со своими предложениями Роберту Уоллесу (Robert Wallace), члену парламента от Гринока (Greenock).
Wenden Magna was owned by Robert Gernon, a Frenchman who also had land in Stansted and Takeley. Уэнден-Магна принадлежала Роберту Джернону - французу, который также владел землями в Станстеде (en:Stansted Mountfitchet) и Такели (en:Takeley).
Even after Robert's life was saved by a hospital being nearby? Даже теперь, когда только близость больницы спасла Роберту жизнь?
And how do you find Robert Fay? А что вы вменяете Роберту Фэю?
I served as a model for Robert and rummaged in my notebooks. Я рисовала, позировала Роберту чирикала в блокноте.
I shall apologize to Robert, of course. И скажите Роберту, чтобы вытер слезы.
You've told your sweet Robert the truth of your involvement with us? Ты уже рассказала милому Роберту правду о своём сотрудничестве с нами?
So you think Robert doesn't care about his clients? Думаешь, Роберту плевать на клиентов?
And you're still hoping to brief Sir Robert Morton? И вы всё ещё надеетесь сообщить сэру Роберту Мортону?
I think that's it's best that you tell Robert what's happening. Я думаю будет лучше, если ты расскажешь Роберту, что происходит.
It'll be easier going to live with Robert, knowing I don't have to lie about it. Будет легче уехать жить к Роберту, зная, что мне не нужно лгать об этом.
Sleaford and Newark surrendered and were given into the custody of Robert, the Earl of Leicester. Слифорд и Ньюарк сдались и были переданы Роберту, графу Лестеру.
When Edward III replaced Edward II on the throne, Robert Clifford, Roger's younger brother, was granted most of the lands that had been confiscated. Когда Эдуард III сменил Эдуарда II на престоле, Роберту Клиффорду, младшему брату Роджера, было возвращено большинство конфискованных земель.
In 1683, Sir James sold the Mains and Estate of Thornton to his wife's father (Robert Forbes). В 1683 году сэр Джеймс продал имения Торнтон отцу своей жены - Роберту Форбсу.
We went to Robert's trailer... (SIGHS) Мы пошли к Роберту в трейлер...
I guarantee you, Jeremy Cohen called Robert two minutes later, which means we need to figure out a way to make amends. Джереми Коэн позвонил Роберту 2 минуты спустя, поэтому мы должны придумать, как всё исправить.
You have reached the DuFresne residence, home of Robert, Frances, Tom, and Lila. Вы позвонили в дом Дюфрейн, Роберту, Фрэнсис, Тому и Лайле.
How does Robert live with that level of shame? Как Роберту жить с таким позором?
Michael, if you're here to see Robert, he's already gone. Майкл, если ты к Роберту, то он уже уехал.
I saved Robert Bingham's life in Kuwait in '91. В 1991 в кювете я спас жизнь Роберту Бинго!