Английский - русский
Перевод слова Robert
Вариант перевода Роберту

Примеры в контексте "Robert - Роберту"

Примеры: Robert - Роберту
Although Cazale never received an Oscar nomination, according to Bruce Fretts, he "was the walking embodiment of the aphorism, 'acting is reacting,' providing the perfect counterbalance to his recurring co-stars, the more emotionally volatile Al Pacino and Robert De Niro". Хотя Казале никогда не выдвигался на премию «Оскар», Брюс Фреттс писал, что он «был ходячим воплощением афоризма "актёрская игра - это реакция", обеспечивая идеальный противовес своим партнёрам, эмоционально более изменчивым Аль Пачино и Роберту Де Ниро».
In particular, Rae brought from the Inuit several silver forks and spoons later identified as belonging to Franklin, Fitzjames, Crozier, and Robert Osmer Sargent, a shipmate aboard Erebus. В частности, Рэй выкупил несколько вилок и серебряных ножей, которые, согласно проведённой после идентификации, принадлежали Фитцджеймсу, Крозье, Франклину и Роберту Осмеру Сардженту с «Эребуса».
Prior to the Colony of Victoria acquiring self-government in 1851, Governor Charles La Trobe instructed Surveyor General Robert Hoddle to select a site for the colony's new parliament to meet. В 1851 году, ещё до того как колония Виктория обрела полное парламентское самоуправление, губернатор Чарльз Ла Троб поручил главному землемеру колонии, Роберту Ходлу, выбрать место, где могло бы разместиться здание парламента.
The building was designed by architect Robert Lee Hall, who also designed 100 North Main in downtown Memphis, as well as Patterson Hall at the University of Memphis. Проект Кларк-тауэр принадлежит архитектору Роберту Ли Холл, который также является автором проектов 100 North Main в даунтауне Мемфиса и Паттерсон-холла, относящемуся к Университету Мемфиса.
It is of more than passing note that in January 1999, at a formal gathering in New York, the American Economic Association will induct Professors Robert Summers and Alan Heston as distinguished fellows for their important contributions to the understanding of international comparisons. Далеко не случаен тот факт, что на официальном собрании в Нью-Йорке в январе 1999 года Американская экономическая ассоциация присвоит профессорам Роберту Саммерсу и Алану Хестону звание почетных членов за их важный вклад в понимание теории международных сопоставлений.
The Acting President: In accordance with resolution 66/67 of 5 December 2011, I now give the floor to the chief author of the State of the World's Volunteerism Report, Mr. Robert Leigh. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): В соответствии с резолюцией 66/67 от 5 декабря 2011 года я предоставляю слово главному автору «Доклада о состоянии добровольческой деятельности в мире» гну Роберту Лею.
In 2001, with the mass of the Imperial Palace collection being broken up, it was sold to Robert Petersen and is now on display at the Petersen Automotive Museum in Los Angeles. В 2001 году, автомобиль был продан Роберту Петерсену и сейчас находится в автомобильном музее Петерсена в Лос-Анджелесе.
In January 1999, a new management team led by Joe Leonard, a veteran of Eastern Air Lines and Robert L. Fornaro, of US Airways, took the reins at the airline. В январе 1999 года бразды правления в авиакомпании перешли к бывшему ветерану Eastern Air Lines Джою Леонарду и прежнему работнику авиакомпании US Airways Роберту Форнаро.
Cochran was introduced by Roosevelt to General Henry H. Arnold, chief of the Army Air Force, and to General Robert Olds, who became the head of the Air Transport Command (ATC). В результате Кохран была представлена генералу Генри Арнолду и генералу Роберту Олдсу, руководителю Авиатранспортного командования (АТС).
His possession of the Barony of Kingedward, a large part of the former Earldom of Buchan allowed King Robert to give Alexander the title of Earl of Buchan only days after his marriage. Его права на сеньорию Кингидвард, занимавшую большую часть прежнего графства Бьюкен позволило Роберту II присвоить Александру титул графа Бьюкена спустя несколько дней после заключения его брака.
but he knew, too, what I felt about Robert, Он знал и о моём отношении к Роберту.
According to the Belgian economist Robert Triffin, an international monetary system based on a national currency is inherently unstable, owing to the resulting tensions among the inevitably divergent interests of the issuing country and the international system as a whole. Согласно бельгийскому экономисту Роберту Триффину, международная валютная система, основанная на какой-либо национальной валюте, изначально нестабильна из-за неизбежного расхождения интересов страны-эмитента и международной системы в целом.
In 1859, Douglass transferred the company over to Robert Graham Dun, who immediately changed the firm's name to R.G. Dun & Company. В 1859 году Дуглас продал агентство Роберту Грэму Дану (Robert Graham Dun) и название фирмы сменилось на R. G. Dun & Company.
Vallandigham returned to Ohio, lost his campaigns for the Senate against Judge Allen G. Thurman and the House of Representatives against Robert C. Schenck on an anti-Reconstruction platform, and then resumed his law practice. Вернувшись в Огайо, он проиграл в кампании за место в Сенате судье Аллену Турману (англ. Allen G. Thurman) и в Палату представителей Роберту Шенку.
Robert Cort notified STS in a letter dated 22 October 1990 that it had cancelled its contract with STS, effective immediately, due to the cancellation of its own contract with Snamprogetti and Snamprogetti's refusal to pay amounts owing to Robert Cort. Письмом от 22 октября 1990 года компания "Роберт Корт" уведомила "СТС" о незамедлительном аннулировании контракта с ней по причине аннулирования ее собственного контракта со "Снампроджетти" и отказа "Снампроджетти" оплатить "Роберту Корту" причитающиеся суммы.
Galifianakis sought the Democratic nomination for the U.S. Senate in 1974 but lost, 50%-32%, to Robert Morgan, the state's attorney general, who went on to win the seat in the general election. В 1974 году баллотировался в Сенат США от Демократической партии, но уступил со значительным разрывом (50 % к 32 %) Роберту Моргану, генеральному прокурору штата Северная Каролина.
The character's name originally was meant to be Oarlock Ernest Frost but it got shortened as a reference to John Locke the religious poet, Max Ernst, the artist and Robert Frost, the American poet. Потом имя сократилось до Локка Эрнста Фроста, и оно уже отсылалось к религиозному поэту Джону Локку, художнику Максу Эрнсту и американскому поэту Роберту Фросту.
The basis for Orderic's animosity towards Robert and his de Bellême predecessors was the longstanding and bitter feud between the Giroie family, patrons of Orderic's Abbey of Saint-Evroul, and the de Bellême family. Основой враждебного отношения Ордерика к Роберту и остальным представителям дома Беллем возможно была давняя вражда между Беллемами и семьей Жиро, покровителями аббатства Святого Эвруля, в котором жил Ордерик.
I would also like to express my gratitude for the good work done by your predecessors, Ambassador Robert Grey of the United States and Ambassador Ian Soutar of the United Kingdom, to lead this Conference on a constructive track. Я хотел бы также выразить признательность вашим предшественникам - послу Соединенных Штатов Роберту Грею и послу Соединенного Королевства Яну Саутару - за предпринятые ими усилия с целью направить работу Конференции в конструктивное русло.
The Special Rapporteur would also like to express his sincere appreciation to Ms. Marta Dora Vila, Ms. Kelle Kieschnick, Mr. Robert Phelan and Mr. Bret Thiele for their assistance in preparing this report. Специальный докладчик также хотел бы выразить свою искреннюю признательность г-же Марте Доре Вила, г-же Келле Кишник, г-ну Роберту Фелану и г-ну Брету Тьеле за их помощь в подготовке настоящего доклада.
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Robert Hill, chairman of the delegation of Australia, and to Mr. Mikael Dunlop and Ms. Catherine Maher, the youth delegates of Australia. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово руководителю делегации Австралии Его Превосходительству г-ну Роберту Хиллу и делегатам молодежи Австралии гну Майклу Данлопу и г-же Катрин Махер.
ARI Chairman David R. Pannier presented the 2004 Richard C. Schulze Distinguished Service Award for outstanding service to the air conditioning and refrigeration industry to Maureen Beatty, Thomas E. Bettcher, Edward W. Dooley, Scott Postle, and Robert Wilkins. Председатель ARI Дэвид Р. Панье вручил награду Ричарда С. Шульце, за выдающийся сервис о отрасли кондиционирования и охлаждения Морин Бетти, Томасу Е. Бетчеру, Эдварду В. Дули, Скотту Постлу и Роберту Уилкинсу.
According to Robert Keely and John Owens, American diplomats present in Athens at the time, Constantine asked U.S. Ambassador William Phillips Talbot what the American attitude would be to an extra-parliamentary solution to the problem. Согласно Роберту Кили и Джону Оуэнсу, американским дипломатам, находившимся в то время в Афинах, король Константин обращался к послу США Филлипсу Тэлботу (англ.) с вопросом, каково будет отношение США к «внепарламентскому» решению этой проблемы.
Rogan is the tallest person of African descent, and remains the second tallest person on record, surpassed only by Robert Wadlow. Он был самым высоким человеком африканского происхождения, а также вторым по росту человеком из когда-либо описанных, уступая лишь Роберту Уодлоу.
According to the Human Rights Watch reporter Robert Kushen, "the action was not entirely (or perhaps not at all) spontaneous, as the attackers had lists of Armenians and their addresses". Согласно докладчику Human Rights Watch, Роберту Кушену, «погромы не были полностью (или, возможно, полностью не) стихийными, так как погромщики имели списки армян и их адресов».