Passengers had to make a walking transfer between the Dyre Avenue Line and the IRT White Plains Road Line at East 180th Street as there was no track connection between the lines. |
Пассажиры могли делать переход между Dyre Avenue Line и IRT White Plains Road Line на East 180th Street, как между двумя линиями, не имеющими ни общей станции, ни соединения между собой. |
Eighteen of those songs were recorded for The Beatles ("the White Album"), two songs appeared on the Abbey Road album, and others were used for various solo projects. |
Впоследствии восемнадцать из этих композиций были выпущены на альбоме The Beatles (также известном как White Album), две композиции были изданы на пластинке Abbey Road, а часть остального материала была использована в сольных проектах «Битлов». |
In addition to his rock/metal achievements, Loureiro has also played guitars on several eurobeat songs in collaboration with Dave Rodgers, including "Fevernova", "Ring of Fire" and "The Road is on Fire". |
В дополнение к достижениям в рок и метал музыке, Лоурейро также исполнял гитарные партии в песнях различных исполнителей, таких как, например Пасквини, Джанкарло (песни «Fevernova», «Ring of Fire» и «The Road is on Fire»). |
The album produced its title track as a single along with "Bless the Broken Road", "Fast Cars and Freedom", and "Skin (Sarabeth)". |
С этого альбома вышли, кроме титульного, ещё несколько синглов: «Bless the Broken Road», «Fast Cars and Freedom» и «Skin (Sarabeth)». |
In 1995 the band signed with Virgin Records in Germany and released Devil's Road (1996) - recorded in part with the Warsaw Philharmonic - and Nighttown (1997), leading to new levels of success in Europe. |
В 1995 году группа подписала контракт с Virgin Records в Германии, и выпустила "Devil's Road" (1996), записанный с участием оркестра Варшавской филармонии, и "Nighttown" (1997), поднявшийся на новый уровень успеха в Европе. |
In 1898 Gordon & Co. amalgamated with Charles Tanqueray & Co. to form Tanqueray Gordon & Co. All production moved to the Gordon's Goswell Road site. |
В 1898 году Gordon & Co. слились с компанией по производству джина Charles Tanqueray & Co. (той же компании Diageo) и производство переместилось в район Госуэлл-Роуд (Goswell Road). |
The main park entrances are located along U.S. Highway 441 (Newfound Gap Road) at the towns of Gatlinburg, Tennessee, and Cherokee, North Carolina. |
Основные въезды расположены вдоль магистрали U.S. Highway 441 (англ. U.S. Highway 441) (в пределах парка известной как Newfound Gap Road) в городах Гетлинбург (англ. Gatlinburg, Tennessee) и Чероки (англ. Cherokee, North Carolina). |
She went to King's College Prep School in Cambridge and then on to Oundle School in Northamptonshire which she left to attend Hills Road Sixth Form College in Cambridge. |
Сначала Браун ходила в Kings College Prep School, затем в Oundle School в Нортгемптоншире, третью по значимости школу в Великобритании, которую покинула, чтобы поступить в Hills Road Sixth Form College к Кембридже. |
After intense songwriting sessions, Gary Marx entered Parkside Studios, "a tiny studio in a rehearsal complex off Armley Road where I'd been with Wayne to record some new demos with him singing." |
После интенсивного написания песен Гэри Маркс отправился в Parkside Studios, «крошечную студию в репетиционном комплексе по Armley Road, где мы с Уэйном записывали новые демо с его голосом». |
During the extension of the IRT Lexington Avenue Line north of 42nd Street-Grand Central Terminal, shuttle elevated trains served the IRT Jerome Avenue Line (which at the time was only between East 149th Street-Grand Concourse and Kingsbridge Road) starting June 2, 1917. |
Во время расширения IRT Lexington Avenue Line южнее 42nd Street-Grand Central, челнок обслуживал IRT Jerome Avenue Line (который в это время был только между East 149th Street-Grand Concourse и Kingsbridge Road). |
On July 10, 1905, the connection between the IRT Lenox Avenue Line and IRT White Plains Road Line (which was previously served by the Third Avenue El) opened, allowing subway service from Manhattan to the Bronx. |
10 июля 1905, открылось туннельное соединение между IRT Lenox Avenue Line и IRT White Plains Road Line (которое раннее обслуживалось Third Avenue El), которое соединило Бронкс и Манхэттен. |
When Basil Iwanyk head of Thunder Road Pictures had first read Kolstad's original screenplay, he was immediately drawn to the main character of Wick, stating, "The tone of the script was subversive and really fun." |
Когда глава «Thunder Road Pictures» Бэзил Иваник впервые прочитал оригинальный сценарий Колстада, его сразу же привлек главный герой Уик, заявив: «Тон сценария был бунтарским и действительно развлекательным. |
Talbotville (a community in Southwold, Ontario) and the city of St. Thomas, Ontario were named after him, as well as Colonel Talbot Road and Talbot Street in both London and St. Thomas. |
Талботвиль (коммуна Саутволд, Онтарио) и город Санкт-Томас, Онтарио были названы в его честь, а также Colonel Talbot Road и Талбот-стрит в Лондоне и Сент-Томасе. |
"Eternity", a track that was not featured on the album, was released in the summer of 2001 backed with "The Road to Mandalay", a song which appears as the final track from the album. |
«Eternity», трек, который не вошёл в состав альбома, был представлен летом 2001 года в качестве би-сайда к синглу «The Road to Mandalay». |
In 2013 the band releases their first single "Road", then "Last Launch" and the first album "The Ships" released 27 November in 2013 on CD by Ukrainian label "AZH Promo". |
В 2013 году группа издает свой первый сингл «Road», затем «Last Launch» а также, первый альбом «The Ships» изданный 27 ноября 2013 года на CD, украинским лейблом AZH Promo. |
In his 1980 interview with Playboy, he was asked about it: Playboy: "Why Don't We Do It in the Road?" |
В интервью журналу Playboy (1980 г.) он получил вопрос об этой песне: Playboy: Что по поводу «Why Don't We Do It in the Road?» |
In the 1970s, Yankovic was a big fan of Elton John and claims John's Goodbye Yellow Brick Road album "was partly how I learned to play rock 'n roll on the accordion." |
В 1970-х Янкович был большим фанатом Элтона Джона и утверждает, что альбом Джона Goodbye Yellow Brick Road «в некоторой степени помог мне научиться играть рок-н-ролл на аккордеоне». |
"I can remember playing the latest King's Quest, Doom, and Sam & Max Hit the Road while working on it, but I can't say they had any profound impact on the story or design." |
«Я могу вспомнить, что играл в последний King's Quest, Doom и Sam & Max Hit the Road когда работал над игрой, но не могу сказать что они оказали глубокое влияние на историю или дизайн.» |
First-generation Neons were competitive in SCCA Solo autocross and showroom-stock road racing. |
Первое поколение Neon также участвовало в SCCA в виде автокросса и гонках «showroom-stock road». |
In September 2010 Sivert Hyem launched the song "Prisoner of the road" in order to raise awareness for NRC, which is this year's recipient of the Norwegian National Telethon. |
В сентябре 2010 года Сиверт Хёйм выпустил песню «Prisoner of the road» в целях повышения осведомленности для Норвежского совета по делам беженцев, которая стала лауреатом Норвежского национального телемарафона. |
First included on Abbey Road. |
В сентябре они вернулись на АЬЬёу Road. |
Two-seater with Road Warrior-based chassis and Sportster engine. |
Двухместный мотоцикл, сконструированный на базе шасси от Road Warrior и с двигателем от Sportster'а. |
Harper Avenue - this street was formerly called Park Road and North Park Road. |
Харпер-авеню (англ. Нагрёг Avenue) - первоначальное название Парк-Роуд (англ. Park Road) и Норс Парк-Роуд (англ. North Park Road). |
The historic Crown Point military road came through Brandon to connect Lake Champlain to the Atlantic coast. |
Через селение прошла историческая военная дорога Crown Point Road соединившая озеро Шамплейн с Атлантическим побережьем. |
Along with Road Warrior Hawk, he was one-half of the tag team The Road Warriors/The Legion of Doom. |
В прошлом - партнёр Дорожного Воина Ястреба (англ. Road Warrior Hawk) по команде, которая называлась Road Warriors, или Legion of Doom. |