So much more than I've ever done -(CELL PHONE RINGING) in my entire life. |
Так Намного больше, чем я когда-либо делал - (сотовый телефон звонит) Во всей моей жизни. |
Carla - [Punches Keypad, Ringing] |
Карла... [Печатает, звонит] |
(Phone Ringing) (Guerrero) Digame. |
(Звонит телефон) (Гереро) Говорите. |
(Phone Ringing) and the principal stockholder is Christine Von Marburg. |
(Звонит телефон) а основным акционером - Кристина Фон Марбург. |
(Phone Ringing) - Tubbs. |
(Звонит телефон) - Таббс. |
(Phone Ringing) - Lab can't find any third-party prints. |
(Звонит телефон) - Лаборатория не может найти никаких отпечатков третьих лиц. |
(Phone Ringing) - I'll get it. |
(Звонит телефон) - Я подойду. |
(Cell Phone Ringing) - Castillo. |
(Звонит сотовый телефон) - Кастильо. |
(Phone Ringing) - Caitlin... |
(Звонит телефон) - Кэйтлин... |
The Phone is Ringing, hello. |
"Звонит телефон", здравствуйте! |
(SINGING) Centaur lover (PHONE RINGING) |
(ПОЁТ) Кентавр любовник (ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН) |
(Phone Ringing) - (Woman) He wasn't no trick. |
(Звонит телефон) - (Женщина) Он не был клиентом. |
Mrs. Lafosse... (PHONE RINGING) |
Госпожа Лафосс... (ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН) |
[All Laughing] - [Cell Phone Ringing] |
(все смеются, звонит телефон) |
[Telephone Ringing] - [Man On Television] Have you got the ring? |
[Звонит телефон] - [Мужчина по телевидению] Ты слышишь звонок? |
It's really ringing. |
Цане! - Правда, звонит! |
Neither of which are ringing. |
И ни один из них не звонит. |
Mr Carson's telephone is ringing. |
Звонит телефон мистера Карсона. |
Your phone is ringing. |
У тебя телефон звонит. |
And Sosa has been ringing every half hour. |
И Соза звонит каждые полчаса. |
the phone is ringing quite a bit. |
Телефон звонит... чуть-чуть. |
Your cellphone is ringing! |
У тебя мобильник звонит. |
Howard, the phone is ringing! |
Говард, телефон звонит! |
I think the phone is ringing. |
Кажется, телефон звонит. |
You're... ringing... |
У вас... звонит... |