| So much more than I've ever done -(CELL PHONE RINGING) in my entire life. | Так Намного больше, чем я когда-либо делал - (сотовый телефон звонит) Во всей моей жизни. |
| Carla - [Punches Keypad, Ringing] | Карла... [Печатает, звонит] |
| (Phone Ringing) (Guerrero) Digame. | (Звонит телефон) (Гереро) Говорите. |
| (Phone Ringing) and the principal stockholder is Christine Von Marburg. | (Звонит телефон) а основным акционером - Кристина Фон Марбург. |
| (Phone Ringing) - Tubbs. | (Звонит телефон) - Таббс. |
| (Phone Ringing) - Lab can't find any third-party prints. | (Звонит телефон) - Лаборатория не может найти никаких отпечатков третьих лиц. |
| (Phone Ringing) - I'll get it. | (Звонит телефон) - Я подойду. |
| (Cell Phone Ringing) - Castillo. | (Звонит сотовый телефон) - Кастильо. |
| (Phone Ringing) - Caitlin... | (Звонит телефон) - Кэйтлин... |
| The Phone is Ringing, hello. | "Звонит телефон", здравствуйте! |
| (SINGING) Centaur lover (PHONE RINGING) | (ПОЁТ) Кентавр любовник (ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН) |
| (Phone Ringing) - (Woman) He wasn't no trick. | (Звонит телефон) - (Женщина) Он не был клиентом. |
| Mrs. Lafosse... (PHONE RINGING) | Госпожа Лафосс... (ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН) |
| [All Laughing] - [Cell Phone Ringing] | (все смеются, звонит телефон) |
| [Telephone Ringing] - [Man On Television] Have you got the ring? | [Звонит телефон] - [Мужчина по телевидению] Ты слышишь звонок? |
| It's really ringing. | Цане! - Правда, звонит! |
| Neither of which are ringing. | И ни один из них не звонит. |
| Mr Carson's telephone is ringing. | Звонит телефон мистера Карсона. |
| Your phone is ringing. | У тебя телефон звонит. |
| And Sosa has been ringing every half hour. | И Соза звонит каждые полчаса. |
| the phone is ringing quite a bit. | Телефон звонит... чуть-чуть. |
| Your cellphone is ringing! | У тебя мобильник звонит. |
| Howard, the phone is ringing! | Говард, телефон звонит! |
| I think the phone is ringing. | Кажется, телефон звонит. |
| You're... ringing... | У вас... звонит... |