| Phone's been ringing early today. | Тебе так рано звонят, сегодня. |
| Those warning bells are ringing Because Uther thinks that Morgana has been kidnapped. | Сигнальные колокола звонят потому, что Утер думает, что Моргану похитили. |
| It started at 11:00 am with the ringing of a church bell. | Забег начинается в 11 часов утра, когда звонят церковные колокола. |
| So they're both ringing at the same time. | То есть они оба звонят одновременно. |
| The doorbell is ringing, Antoni. | Это звонят в дверь, Антоний. |
| Phones ringing, people running in and out. | Телефоны звонят, люди бегают туда-сюда. |
| There's still phones ringing downstairs. | Внизу до сих пор звонят телефоны. |
| Tip line's ringing off the hook. | Телефоны в участке звонят без остановки. |
| Anyway, this one is also going off. So they're both ringing at the same time. | В общем, этот тоже звонит. То есть они оба звонят одновременно. |
| My phone has been ringing off the hook, sir, from the U.K. to Poland. | Мне постоянно звонят - от Англии до Польши. |
| Invites the Secretary-General to organize, within existing resources, a special activity to launch the celebration of the International Year for the Rapprochement of Cultures, which could include the ringing of the peace bell; | предлагает Генеральному секретарю организовать в рамках имеющихся ресурсов специальное мероприятие, посвященное началу празднования Международного года сближения культур, причем в программу такого мероприятия может входить церемония, на которой звонят в колокол мира; |
| [Electronic Beepings, Phones Ringing, Low Voices Chattering] | [Электронный сигнал, разговаривают, звонят] |
| Bells is ringing for us. | Они сейчас по нам звонят? |
| Why are the bells ringing now? | Почему колокола звонят сейчас? |
| Why are they ringing the bells? | Почему звонят в колокола? |
| Is it ringing for mass? | Это к мессе звонят? |
| In heaven the bells are ringing... | В небесах колокола звонят... |
| My, your phone's ringing. | Мю, тебе звонят. |
| (two phones ringing) | (звонят оба телефона) |
| Phones are ringing, people. | Народ, телефоны звонят. |
| Those phones are ringing now. | Те телефоны звонят сейчас. |
| The bells of Saint John are ringing! | Колокола Святого Иоанна звонят! |
| MAlLE Alert lines are ringing off the hook. | Телефоны службы оповещения о похищениях детей звонят как сумашедшие. |
| (DOORBELL RINGING) that appears to show Pamir looking over his shoulder and showing obvious concern. | (ЗВОНЯТ В ДВЕРЬ) и, похоже, он крайне обеспокоен. |
| Morning bells are ringing Morning bells are ringing | Утренние колокола звонят Утренние колокола звонят |