| I'm retired now... | Сейчас я на пенсии. | 
| Special Agent Robert Underhill, retired. | Спецгент Роберт Андерхилл на пенсии. | 
| Well, you're retired. | Ну, ты же на пенсии. | 
| I hear Murase has retired. | Говорят, Мурасэ на пенсии. | 
| He's a retired ophthalmologist. | Он офтальмолог на пенсии. | 
| I retired on disability. | Я на пенсии по инвалидности. | 
| I'm just a retired truck driver. | Я водитель на пенсии. | 
| And I'm retired. | А я на пенсии. | 
| He's old and retired. | Он старый, на пенсии. | 
| I thought you were retired? | Я думала, вы на пенсии. | 
| I'm retired now. | Теперь я на пенсии. | 
| I'm not retired. | Я не на пенсии. | 
| Taggart's retired to Phoenix. | Таггарт на пенсии в Фениксе. | 
| Look, I'm retired. | Слушай, я на пенсии. | 
| No, no, I'm retired. | Нет, я на пенсии. | 
| You're not retired. | Ты не на пенсии. | 
| He's retired now, anyway. | Он сейчас на пенсии. | 
| Do you is retired not? | Вы на пенсии, не так ли? | 
| I thought you were retired. | Я слыхал, ты на пенсии? | 
| No£ he's retired. | Нет, он на пенсии. | 
| Mike Franks was already retired. | Майк Фрэнкс уже был на пенсии. | 
| Okay. Now that you're retired... | Теперь когда вы на пенсии... | 
| I'm retired, remember? | Я ведь на пенсии, не забыли? | 
| So, are you retired? | Так, вы на пенсии? | 
| He's retired, deaf and plays a lot of mah-jongg. | На пенсии, оглох и много играет в маджонг. |