Английский - русский
Перевод слова Retired

Перевод retired с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
На пенсии (примеров 281)
John is a retired professor of history from Virginia. Джон - профессор истории на пенсии из Вирджинии.
Today at 77, Sasha is retired and lives with his wife Olga on Rostov-on-the-Don in the Soviet Union. Сегодня, в 77-м году, Саша на пенсии и живет со своей женой Ольгой в Ростове-на-Дону, в СССР.
He's a retired race dog. Он беговая собака на пенсии.
I'm retired now... Сейчас я на пенсии.
As Babe's career soared, he managed a tailoring shop, a women's sports clothier in Beverly Hills, California, and a golf course in Florida, where the couple retired. Когда карьера Бейб пошла вверх, он управлял швейной мастерской, магазином женской спортивной одежды в городе Беверли-Хиллз (Калифорния), и площадкой для игры в гольф в штате Флорида, где пара проживала на пенсии.
Больше примеров...
Отставной (примеров 79)
He is a retired surgeon who collects fish and has no known family. Он отставной хирург, который коллекционирует рыб и не имеет никакой известной семьи.
In December 1995, the Special Rapporteur received written confirmation that retired Brigadier Al-Rayah remained in detention. В декабре 1995 года Специальный докладчик получил письменное подтверждение того, что отставной бригадир эль-Раях по-прежнему содержится под стражей.
However, the partnership did not last long, Philip was a retired sea captain and believed in old, trustworthy wooden ships while Thomas believed the future was in iron ships. Однако, партнёрство не продлилось долго, так как Нельсон, отставной морской капитан, был верен деревянным кораблям, а Исмей считал, что будущее за железными судами.
So I'm retired, so what? Ну и что я отставной, что из этого?
You too are a retired General, not so? CC: Yes, correct. Вы ведь тоже отставной генерал, не так ли? П: Да, это так. Э: Значит и Вы должны быть на скамье подсудимых.
Больше примеров...
В отставке (примеров 330)
He had been retired for a while. Он был в отставке какое-то время.
Muhammadu Buhari, a retired general who challenged Obasanjo for the presidency in 2003 and lost, has said that he will try again in 2007 on the platform of the All Nigeria People's Party (ANPP), the second largest party. Мухаммаду Бухари, генерал в отставке, который бросил вызов Обасанджо на президентских выборах в 2003 году и проиграл, сказал, что он попробует еще раз в 2007 году на платформе Народной Партии Великой Нигерии (ANPP), второй крупнейшей партии.
The decision of JEM to rejoin the negotiations followed extensive consultations with the Mediation, with the support of the United States Special Envoy, Major General (retired) Scott Gration, in Doha. Решение ДСР вновь подключиться к переговорам было принято после проведения масштабных консультаций с Посредником при поддержке Специального посланника Соединенных Штатов генерал-майора в отставке Скотта Грейшена в Дохе.
In the first story arc, Sins of the Father, Jack believes Shade to be his enemy when he kidnaps Jack's father, retired Starman Ted Knight, on the orders of the senile Mist, who wishes for a final showdown. По сюжету первой арки, Sins of the Father, он на некоторое время становится врагом Джека, похитив его отца, Теда Найта, супергероя Стармена в отставке, для старого злодея Тумана, который желает провести последнюю схватку.
The appointment of Xhaferi triggered protests by both Macedonian (in particular retired general Stojance Angelov of the pro-veteran Dignity opposition party) and Albanian citizens. Назначение Талат Джафери на эту должность вызвало протесты как этнических северомакедонцев (в частности, генерала в отставке Стожанса Ангелова из оппозиционной партии «Достоинство»), так и этнических албанцев.
Больше примеров...
Пенсионер (примеров 27)
So imagine that you're a retired household in Belgium andsomeone comes to your front door. Представьте себе, что вы пенсионер в Бельгии и кто-топодходит к двери вашего дома.
Lastly, under article 15, "In addition to the amount of his or her pension, the retired person shall be entitled to a supplement for a dependent spouse. Not more than one supplement for a dependent spouse shall be payable to any pensioner." Наконец, статья 15 гласит: "Кроме установленного размера пенсии пенсионер имеет право на получение надбавки на супруга-иждивенца; одному пенсионеру может быть предоставлена только одна надбавка на супруга-иждивенца".
One retired businessman said, Let's kill them all. Один пенсионер - бывший бизнесмен сказал: Давайте убьем их всех.
The attendant's allowance in case of the retired of first invalidity degree is preserved, regardless of the chosen pension. В случае инвалидности первой группы пенсионер получает пособие на сиделку независимо от выбранной пенсии.
Additional assistance was provided for four months by recruiting a senior retired staff member with extensive experience in operations. Для оказания дополнительной помощи на четыре месяца был привлечен пенсионер, ранее занимавший должность высокого уровня и имеющий обширный опыт оперативной работы.
Больше примеров...
Вышедших на пенсию (примеров 176)
The population of retired people is not clearly defined. Категория лиц, вышедших на пенсию, четко не определена.
The Regional Ombudsman in Santiago, who reported having received cases from retired staff members, held regular meetings with the President of the Association of Former International Civil Servants. Региональный омбудсмен в Сантьяго, который сообщил о получении дел от вышедших на пенсию сотрудников, проводил регулярные встречи с президентом Ассоциации бывших международных гражданских служащих.
Supervisors and tutors are usually selected from retired principals, supervisors and teachers of the Ministry of Education. Методисты и преподаватели обычно отбираются из числа вышедших на пенсию директоров, методистов и преподавателей министерства образования.
These payments were based on the average civil service pensions calculated by the Public Pensions Department responsible for the administration of the personnel affairs of retired civil servants. Размер этих выплат был определен на основе средней пенсии государственных служащих, начисляемой Департаментом государственных пенсий, отвечающим за вопросы, касающиеся вышедших на пенсию государственных служащих.
The Secretariat has found no evidence suggesting that responsibilities of representation before intergovernmental bodies had been assigned to retired staff in 2002-2003. Секретариат не выявил случаев найма в период 2002 - 2003 годов вышедших на пенсию сотрудников для выполнения функций, связанных с обеспечением представительства в межправительственных органах.
Больше примеров...
Ушёл в отставку (примеров 89)
Captain Moosally retired at that rank in May 1990. Капитан Мусалли ушёл в отставку в мае 1990 г., находясь в том же чине.
Armitage retired without returning to Nyasaland in April 1961. Не возвращаясь в Ньясаленд, Армитидж ушёл в отставку в апреле 1961 года.
In 1921, because of a love affair, he was forced to take leave at the university, and two years later finally retired. В 1921 году из-за любовной связи он был вынужден взять отпуск в университете, а два года спустя окончательно ушёл в отставку.
Following four years as Commandant, he retired with the rank of general. Прослужив четыре года на этом посту, он ушёл в отставку в звании генерала.
As a result, Krulak retired on June 1, 1968, receiving a Navy Distinguished Service Medal for his performance during that period. В результате Крулак ушёл в отставку 1 июля 1968 получив флотскую медаль «За выдающуюся службу».
Больше примеров...
Вышел на пенсию (примеров 133)
He retired in 2003, but came back three weeks later. Вышел на пенсию в 2003 году, но вернулся через три недели.
Sergeant Thornton left them when he retired. Их отдал сержант Торнтон, когда вышел на пенсию.
Now that he was retired, I thought maybe... Когда он вышел на пенсию, я думала, может...
The accession of George I brought Cunningham in 1715 the appointment as British envoy to Venice, where he remained till 1720, when he retired on a pension. Прежнее знакомство с Георгом I способствовало назначению Александра Каннингема в 1715 году британским посланником в Венецию, где он служил по 1720 год, когда вышел на пенсию.
Ružička retired in 1957, turning over the running of the laboratory to Prelog. Ружичка вышел на пенсию в 1957 году и Прелог был назначен главой лаборатории.
Больше примеров...
Бывший (примеров 75)
He's, like, a retired schoolteacher. Он, вроде бы, бывший школьный учитель.
Vangelis Pourliotopoulos (born 13 April 1969) is a retired Greek goalkeeper who played in the 1990s and 2000s. Вангелис Пурлиотопулос (род. 13 апреля 1969 года в Салониках) - бывший греческий вратарь, который играл в 1990-х и 2000-х годах.
Soe Chay, a retired soldier and local who supposedly helped dig the mass grave, told Reuters that each victim was shot two to three times. Один из местных жителей, бывший солдат Соэ Чай, который предположительно принимал участие в захоронении жертв, заявил «Рейтерс», что каждому из убитых стреляли в голову 2-3 раза.
Well, his son is the patient, and he's retired. Ну, пациент его сын, а он бывший спортсмен.
Pat Patterson (born Pierre Clermont on January 19, 1941) is a Canadian-American retired professional wrestler. Пат Паттерсон (англ. Pat Patterson, род. 19 января 1941 года) - бывший канадский и американский рестлер.
Больше примеров...
Ушел на пенсию (примеров 54)
He retired as Head of the Department of Cardiothoracic Surgery in Cape Town in 1983 after developing rheumatoid arthritis in his hands which ended his surgical career. Ушел на пенсию с должности заведующего отделением кардиоторакальной хирургии в 1983 году после развития ревматоидного артрита в руках, что положило конец его хирургической карьере.
You know, Ray... when I retired, I thought, "Well, this is it." Ты знаешь, Рэй... когда я ушел на пенсию, я думал "ну, вот и все"
He said he retired. Он же сказал, что ушел на пенсию
Duke, I thought you'd retired. Дюк, я думал, ты ушел на пенсию.
The dude who was here when you came in - Haggerty - he kept your case file open, worked it every day until he retired. Парень, который был здесь, когда ты вошла, его зовут Хэггерти- он держал твое дело открытым, он работал над ним до тех пор, пока не ушел на пенсию.
Больше примеров...
Вышел в отставку (примеров 117)
He retired in 2005, but continued to have a column about the correct use of language. Он вышел в отставку в 2005 году, но по-прежнему вёл колонку о правильном использовании норвежского языка.
After ten years of service, Dharam Ghai retired in December 1997. В декабре 1997 года бывший Директор Дхарам Гхаи вышел в отставку после десяти лет службы.
His next appointment was in 1931, as Governor of the Falkland Islands, but he retired in 1934 due to ill-health. В 1931 году стал губернатором Фолклендских островов, вышел в отставку в 1934 году из-за плохого здоровья.
When Lord Salisbury retired in 1902, his nephew, Arthur James Balfour, became Prime Minister. Когда Роберт Гаскойн-Сесиль, З-й маркиз Солсбери вышел в отставку в 1902 году, его племянник, Артур Джеймс Бальфур, стал премьер-министром.
The former representative of the Secretary-General, Warren Sach, retired in February 2013; Maria Eugenia Casar served as representative of the Secretary-General from February 2013 to May 2014. Бывший представитель Генерального секретаря Уоррен Сейч вышел в отставку в феврале 2013 года; с февраля 2013 года по май 2014 года функции представителя Генерального секретаря исполняла Мария Эухения Касар.
Больше примеров...
Уволился (примеров 26)
In the 1740s his health failed and he retired in 1745. Здесь он заболел и в 1745 году уволился.
I retired 6 months ago. Я уволился шесть месяцев назад.
He's retired, right? Он же уволился, правильно?
5.1 In his comments on the State party's submission the author claims that he never said that he was a "retired National Pasdar Guard" and that the misunderstanding may be due to a poor translation. 5.1 В своих замечаниях относительно сообщения государства-участника автор утверждает, что он никогда не говорил, что он является "уволился из национального корпуса паздаранов" и что это недоразумение, возможно, объясняется плохим переводом.
Kind of hard to say, but the previous manager of the mortuary retired about five years ago to a villa in St. Barts. Трудно сказать, предыдущий управляющий колумбария уволился пять лет назад и купил виллу на острове Сан-Бартелёми.
Больше примеров...
Удалился (примеров 54)
However, Lvenhjelm soon found himself threatened by approaching Swedish forces, and retired with his men to Strömstad in August. Однако Лёвенъельм вскоре оказался под угрозой приближения шведских войск и в августе удалился со своими людьми в Стрёмстад. (швед.)
Divisions between him and the other Macchiaioli became deeper and he was often criticized, so he retired to his family's villa near Castelfiorentino. Разногласия между ним и другими Маккьяйоли стали глубже, и его часто критиковали, поэтому он удалился на виллу своей семьи недалеко от Кастельфиорентино.
Under cover of night, Montpensier retired to Laval and Rennes. Под покровом ночи Монпансье удалился в Лаваль, а затем в Ренн.
The court went into mourning for over a month; Robert Dudley retired to his house at Kew. Двор был погружён в траур около месяца; на это время Роберт удалился в свой дом в Кью.
In late 1793, Jefferson retired to Monticello, from where he continued to oppose the policies of Hamilton and Washington. В конце 1793 года Джефферсон ушёл в отставку и удалился в Монтичелло, составив Вашингтону и Гамильтону оппозицию.
Больше примеров...
Ушла (примеров 53)
Scholars differ about why Dowager Queen Elizabeth spent the last five years of her life living at Bermondsey Abbey, to which she retired on 12 February 1487. Ученые расходятся во мнении относительно того, почему вдовствующая королева Елизавета провела последние пять лет жизни в аббатстве Бермондзи, в которое она ушла 12 февраля 1487 года.
I think she actually believes she retired. Думаю, она действительно верит, что ушла на пенсию.
When my mother was still here Before she retired... Когда твоя мама еще была здесь до того, как она ушла на пенсию.
In 2000 she retired but she continued working on her project. В 2000 она ушла на пенсию и продолжала работать над своим проектом.
I personally would've liked to have seen that, but, unfortunately for you, she retired, and you lost your chance to expose her. Я бы с радостью это посмотрел, но, к сожалению, она ушла на пенсию, и вы утратили свой шанс раскрыть её.
Больше примеров...
Оставил (примеров 13)
You say Professor Willoughby was retired. Вы сказали, что профессор Уиллоби оставил работу в институте.
Davidson retired in 1908 to Mill Field, Walberswick, Suffolk, where he died aged 77 in November 1919. Дэвидсон оставил работу в 1908 году, поселился в деревне Вальберсвик (Walberswick), Саффолк, где и скончался в ноябре 1919 года.
I'm recently retired. Но службу я оставил.
The club retired his number 13 making it the first number retired in MLS history. Клуб оставил номер 13 за ним, сделав этот номер первым закреплённым в истории МЛС.
Louis established a garrison at Canosa on the frontier between Benevento and Bari, but retired to the former by March 868. Затем Людовик оставил гарнизон в Каносе на границе Беневенто и Бари, но в марте 868 года вернулся в Беневенто.
Больше примеров...
Покинул (примеров 23)
He retired as president and research director of the NBRF in 2010. Он покинул посты президента и директора по исследованиям NBRF в 2010 году.
This was the last album with Manny Charlton, who retired in 1990. Это был последний альбом, записанный с участием Мэнни Чарлтона, который покинул группу в 1990 году.
After that tournament, he retired. После этого турнира он покинул свой пост.
By this time Tony Grealish had left as manager, and many of the club's finest players had also either left, retired, or were past their best. К этому времени Бобби Хоуп покинул пост менеджера команды, а лучшие игроки либо покинули клуб, либо завершили карьеру.
Csonka retired at the age of 73 and filed his last patent application at the age of 84. Чонка покинул свой пост в возрасте 73 лет, а последний патент оформил в возрасте 84 лет.
Больше примеров...