Mr. Bailey left because he retired. |
Мистер Бейли ушел, так как он вышел на пенсию. |
I think my dad just retired. |
Думаю, папа только что вышел на пенсию. |
Marlowe, I thought you retired. |
Марлоу, я думал, ты вышел на пенсию. |
Denniston retired in 1945, and later taught French and Latin in Leatherhead. |
Деннистон вышел на пенсию в 1945 году, впоследствии преподавал французский и латынь в городе Литерхед. |
Tom retired when he was 65. |
Том вышел на пенсию, когда ему было шестьдесят пять. |
He retired in early January 2018. |
В начале июня 2018 года вышел на пенсию. |
Everybody said that his career was over when Jordan retired. |
Все говорили, что его карьере конец, когда Джордан вышел на пенсию. |
Your father retired three years ago. |
Твой отец три года назад вышел на пенсию. |
Gene Kranz retired as Director of Flight Operations just not long ago. |
Джин Кранц недавно вышел на пенсию с поста Руководителя полётов. |
In September 2008, the former Director of the Division retired. |
В сентябре 2008 года прежний директор Отдела вышел на пенсию. |
The State is responsible for paying pensions and social insurance subsidies for those retired before October 1995. |
Государство несет ответственность за выплату пенсий и пособий по социальному страхованию для тех, кто вышел на пенсию до октября 1995 года. |
He retired to Sausalito after we cured him. |
Он вышел на пенсию и живет в Саусалито. После того, как мы вылечили его |
The man retired, and wrote off man. |
Человек вышел на пенсию, и списали человека. |
Now, maybe he retired or got relocated or... |
Может, он вышел на пенсию или его перевели... |
He retired a few years back, but he still lives in town. |
Он вышел на пенсию несколько лет назад, но до сих пор живет в городе. |
He retired at 60 years of age. |
Он вышел на пенсию в возрасте шестидесяти лет. |
Ever since your father retired, he has a million different hobbies and-and interests. |
С тех пор как твой отец вышел на пенсию, у него появились миллион разные хобби и увлечений. |
The Working Group of the Whole noted that its former Chairman, Muhammad Nasim Shah, had recently retired. |
Рабочая группа полного состава отметила, что ее бывший Председатель Мухаммад Назим Шах недавно вышел на пенсию. |
He retired in 1963 after thirty-five years as a distinguished teacher and researcher. |
В 1963 году вышел на пенсию после тридцатипятилетнего стажа в качестве заслуженного преподавателя и исследователя. |
Grunwald retired on 11 June 2017, stating his body was too old. |
Грюнвальд вышел на пенсию 11 июня 2017 года, сославшись на возраст. |
In 1995 he retired, but continues to work as a freelancer for the observatory. |
В 1995 году он вышел на пенсию, но продолжил работать в обсерватории в качестве вольнонаёмного. |
When Schneider retired, Gerald Moore took over as accompanist from 1939 to 1943. |
Когда Шнайдер вышел на пенсию, его место с 1939 по 1943 годы занимал Джеральд Мур. |
He left the army because of professional conflicts with Mohammad Reza Pahlavi and retired in 1973. |
Он ушел из армии из-за профессионального конфликта с шахом Мохаммед Реза Пехлеви и вышел на пенсию в 1973 году. |
He retired in 2003, but came back three weeks later. |
Вышел на пенсию в 2003 году, но вернулся через три недели. |
Rosenzweig taught at Washington University in St. Louis from 1948 until he retired in 1975. |
Розенцвейг преподавал в Университете Вашингтона в Сент-Луисе с 1948 года до 1975, после вышел на пенсию. |