Английский - русский
Перевод слова Replace
Вариант перевода Замены

Примеры в контексте "Replace - Замены"

Примеры: Replace - Замены
She was one of the Ramillies class built to update the Navy and replace ships lost following the Seven Years' War. Относится к типу Ramillies строившемуся для обновления флота и замены кораблей, потерянных во время Семилетней войны.
So how else could we replace the coal-fired power plants? Так существуют ли другие способы замены угольных электростанций?
Existing legislation has not gone so far as to entirely replace attestation requirements with electronic signatures, but merely allows the witness to use an electronic signature. Эволюция существующего законодательства пока не дошла до полной замены засвидетельствования проставлением электронных подписей; законами предусматривается лишь возможность использования электронной подписи свидетелем.
At that moment however there was no viable candidate who could replace Ulbricht immediately. Впрочем, тогда ни один из членов Политбюро не мог выступить в качестве срочной замены Ульбрихту.
The Administration reported that the large pending write-offs concerning UNLB resulted from a programme to upgrade and replace equipment held in stock for deployment to missions. Администрация сообщила, что наличие на БСООН значительного количества подлежащего списанию имущества является следствием осуществления программы модернизации и замены имущества, складированного в ожидании передачи в распоряжение миссий.
The NLA was created to temporarily replace the elected National Assembly of Thailand (NAT) after General Prayut Chan-o-cha seized power from the civilian caretaker government during the 2013-2014 Thai political crisis. Национальная законодательная Ассамблея Таиланда была создана для замены избранной Национальной Ассамблеи Таиланда после того, как генералу Прают Чан-оча перешла власть в результате Тайского политического кризиса 2013-2014 годов.
In this context, the component will provide reliable and cost-effective voice and data services throughout the mission area, complete renovation and reconstruction projects required for the Operation to meet minimum operating security standards, and replace the essential assets that have reached their useful lifespan. Поэтому компонент обеспечит надежные и затратоэффективные услуги голосовой связи и передачи данных на территории всего района деятельности миссии, завершит проекты переоснащения и ремонта, необходимые для соблюдения в Операции минимальных оперативных стандартов безопасности и замены важнейшего имущества с истекшим сроком эксплуатации.
DS SolidWorks' entire liability and your sole remedy under this warranty shall be to use reasonable efforts to repair or replace the nonconforming media or Software or re-perform the service. Полная ответственность DS SolidWorks и Ваше право на защиту в соответствии с данной гарантией будут состоять в использовании разумных усилий для починки или замены несоответствующих носителей или Программного обеспечения или повторного выполнения услуги.
That year, facing a surplus of slots due to the construction of new airports and the ongoing expansion of Tokyo International Airport, ANA announced a fleet renewal plan that would replace some of its large aircraft with a greater number of smaller aircraft. В этом же году, зная о планах увеличения количества слотов в связи со строительством новых аэропортов и расширению аэропорта Ханеда, ANA объявила о плане обновления флота путём замены некоторых больших самолётов на большее количество меньших по размеру.
The representatives of the Secretary-General clarified that the purchase of five additional recovery trucks is intended to complement rather than replace the existing ex-UNPF heavy recovery trucks. Представители Генерального секретаря пояснили, что пять дополнительных эвакуационных машин приобретаются не для замены, а в дополнение к имеющимся большим ремонтно-эвакуационным автотранспортным средствам, ранее принадлежавшим бывшим МСООН.
One cargo truck, 4x2 right-hand drive, estimated at $40,000 will replace a cargo truck which is being written off because of age and general condition. Один грузовик с правосторонним управлением стоимостью примерно 40000 долл. США будет закуплен для замены грузовика, подлежащего списанию в связи с истечением срока эксплуатации и его общим состоянием.
It is envisaged that 8 medium cargo trucks (4-ton 4x4) will replace the existing fleet of 8 United Nations-owned trucks, which will be written off because of age and condition. Планируется закупить восемь средних грузовых автомобилей (четырехтонных, полноприводных) для замены восьми грузовиков, принадлежащих Организации Объединенных Наций, которые подлежат списанию в связи с истечением срока эксплуатации и общим состоянием.
Article 4.2 of the Algiers Agreement provides for a "final and binding" decision by the EEBC, without appeal and without any parallel mechanism to review, replace, or supplement its functions. В статье 4.2 Алжирского соглашения предусматривается «окончательное и имеющее обязательную силу» решение Комиссии по установлению границы между Эритреей и Эфиопией без возможности обжалования и без создания какого-либо параллельного механизма для пересмотра, замены или дополнения ее функций.
It also reduced further non-point pollution by passing 18-30 years contracts with the local farmers to reduce nitrate pollution by adopting extensive and optimal cattle ranching practices and replace corn production with alfalfa. Она также приняла меры по снижению уровня загрязнения из неточечных источников, заключив договора на срок от 18 до 30 лет с местными фермерами с целью уменьшения загрязнения нитратами за счет применения экстенсивных и оптимальных методов животноводства и замены зерновых, которые выращивались ранее, люцерной.
The word pair is stored in the replacement table under Tools - AutoCorrect Options - Replace. Пара слов хранится в таблице замены по пути Сервис - Параметры автозамены - Заменить.
Also included was a terminal program which allowed the machine to be used as a "smart terminal" as well, so this single machine could replace many of the boxes currently in use at the university. Программное обеспечение также включало программу-терминал, позволявшее использовать компьютер как «умный терминал» для замены используемых в университете терминалов.
With respect to paragraph (2), some support was expressed for a reconsideration of the concept that the thirty-day period started to run from the day that the invitation was sent and replace it by the day on which the invitation was received. В отношении пункта 2 определенную поддержку получила идея пересмотра концепции, согласно которой 30-дневный срок начинает течь с момента направления предложения, на предмет ее замены днем, когда предложение было получено.
Begin by clicking once on the string you want to edit. It will be highlighted and the find and replace text will be listed in the text boxes above. You can alter the replacement text. When you are done, simply click on the Modify button. Начните со щелчка на редактируемой текстовой строке. Она станет выделенной, и строки для поиска/ замены отобразятся в текстовом поле выше неё. Измените заменяющий текст. Сделав это, просто нажмите кнопку Изменить.
In order to help eliminate continued transmission of misinformation on infant feeding to trainee health workers, UNICEF has supported a WHO/IBFAN project to review medical training textbooks from around the world to ensure that the publishers replace or remove outdated information. Чтобы способствовать прекращению передачи учащимся медицинских учебных заведений неправильной информации о вскармливании младенцев, ЮНИСЕФ поддерживает проект ВОЗ/ИБФАН по пересмотру медицинских учебников из различных стран в целях замены или изъятия издателями устаревшей информации.
9.176 Requirements of $893,300, at the maintenance level, for the Department's acquisition of furniture and equipment would be used to update and replace existing office automation equipment. 9.176 Испрашиваемые на прежнем уровне сметные ассигнования в размере 893300 долл. США предназначены для покрытия расходов Департамента на закупку мебели и оборудования для замены имеющихся средств автоматизации делопроизводства.
Of course until such time as the computerized system is fully implemented, some aspects of the paper carnet procedure could be computerized in order to complement or ease, but not replace, the current system. Разумеется, до полного внедрения компьютеризованной системы, некоторые аспекты бумажной версии книжки МДП могут быть компьютеризованны для дополнения или упрощения процедуры, но не замены существующей системы.
(c) Taking the necessary action to re-erect, repair or replace the pillars and markers as required; с) принятие необходимых мер для повторной установки столбов и знаков, их ремонта и замены в соответствующих случаях;
See the string functions section for general functions, and the regular expression functions or the Perl-compatible regular expression functions for advanced find & replace functionality. Основные функции описаны в разделе строковых функций, функции регулярных выражений для расширенного поиска и замены (в двух частях: Perl и POSIX расширенный).
In the next step, the Myanmar Core Press Council was established with a view to developing a draft media law which would replace the existing Registration of Printers and Publishers Law (1962). В качестве следующего шага в подготовке проекта закона о средствах массовой информации для замены существующего Закона о регистрации типографий и издательств (1962 год) был создан Совет основных средств массовой информации Мьянмы.
At the same time, the Committee urges the State party to take steps to adopt laws and policies that replace the substitute decision-making system with a supported decision-making model that upholds the autonomy, wishes and preferences of the persons concerned. Вместе с тем он настоятельно призывает государство-участник предусмотреть меры для принятия законов и политики для замены субститутивного режима принятия решений на суппортивный режим, ориентированный на уважение прав, воли и предпочтений лица.