Английский - русский
Перевод слова Related
Вариант перевода Родственники

Примеры в контексте "Related - Родственники"

Примеры: Related - Родственники
The patient or his relatives could attend all the meetings of the tribunal and all related information must be made available to them. Пациент или его родственники могут присутствовать на всех заседаниях трибунала, и им должна предоставляться вся относящаяся к делу информация.
Relatives of those who have a business association with the debtor are also commonly regarded as related persons. Родственники тех лиц, которые имеют коммерческие связи с должником, также обычно рассматриваются в качестве лиц, связанных с должником.
The truth is, each of us is related. Правда в том, что все мы друг другу родственники.
In an analysis of Mette-Marit's ancestry, it was revealed that several of her ancestors (as well as some living relations) were farmers and she is distantly related (prior to the 15th century) to some Norwegian and Swedish nobility. При анализе родословной Метте-Марит было выявлено, что несколько ее предков (а также некоторые живые ныне родственники) были фермерами, и она отдаленно связана (до 15-го века) с некоторыми норвежскими и шведскими дворянами.
And everybody knows that these three animals are related. И все знают, что эти трое - родственники.
And so it seems that you two are related, I guess. То есть, в итоге получается что вы двое родственники?
I mean, we're not related, and you won't let me sleep with you. Мы не родственники и ты не позволяешь с собой спать.
Like, in the way that people think Russ and Diane Abbott are related? Как например, некоторые думают, что Росс и Диана Эббот - родственники?
Are you sure we aren't really related? А ты уверен, что мы действительно не родственники?
Technically, you're related, but you are not like him, you are one of us. Формально, вы родственники, но ты не такой как он, ты - один из нас.
What I was looking for, and you should know this since we're now related, Lance, То, что я искал, и ты должен знать это, так как теперь мы родственники, Лэнс.
You two aren't related, are you? Вы ведь не родственники, нет?
I say, you're not -related in some way, are you? Скажи-ка, а вы, случайно, не родственники?
So you know you're... Related. Так ты знаешь то... что вы... родственники.
DOES THIS MEAN YOU TWO WILL BE RELATED? А это не значит, что вы теперь родственники?
I CAN'T BELIEVE WE'RE EVEN RELATED. Не могу поверить, что мы - родственники.
NO, ACTUALLY, WE'RE RELATED. Ну, на самом деле, мы родственники.
Are we - ? - Related? А мы...? - Родственники?
WELL, SINCE WE'RE "RELATED", YOU MIND TELL- ING ME WHAT'S GOING ON? Ну, раз уж мы родственники, не хочешь мне рассказать, что случилось?
We're not really related. Мы же не родственники на самом деле.
You don't look related. Не похоже, что вы - родственники.
You two might be related. Вы двое, скорее всего, родственники.
They have got to be related. Они, наверное, родственники.
We might be related. Может, мы родственники.
You think they're related? Думаешь, они все родственники?