Regina, it's all right. |
Регина, всё нормально. |
Now, Regina, don't be angry. |
Регина, не злись. |
Someone's beginning to sound a lot like Regina. |
Кто-то говорит прямо как Регина. |
There's a war starting, Regina. |
Начинается война, Регина. |
What's the matter, Regina? |
Что такое, Регина? |
It's a curse, Regina. |
Это проклятие, Регина. |
Let me make myself clear, Regina... |
Позволь кое-что прояснить, Регина... |
Regina is such a tough old broad. |
Регина так сурово старомодна. |
Well, Regina and Daphne will be there. |
Регина и Дафни придут. |
Regina really did a number on you. |
А Регина хорошо тебя обработала. |
But, Regina, this isn't the answer. |
Регина, это не выход. |
He's in love with you, Regina. |
Он любит тебя, Регина. |
I was going to tell you, Regina. |
Я собирался сказать, Регина. |
That woman's name is Regina. |
Ту женщину зовут Регина. |
Regina abandoned you and sabotaged the elevator. |
Регина ушла и сломала лифт. |
Regina was a real person. |
Регина была реальным человеком. |
Not Regina, love. |
Это не Регина, красавица. |
It was a mistake, Regina. |
Я совершила ошибку, Регина. |
Regina, people get emotional. |
Регина, люди эмоциональны. |
It wasn't Regina. |
Это была не Регина. |
Regina, you did. |
Регина. Это сделала ты. |
Regina, look at me. |
Регина, посмотри на меня. |
You misunderstand me, Regina. |
Вы неправильно меня поняли, Регина. |
Regina, you're back. |
Регина. Ты вернулась. |
Regina George is flawless. |
Регина Джордж - совершенство. |