| Want some gum, Red? | Рыжий, жвачку хочешь? |
| Red Dog, come! | Рыжий Пес, пошли! |
| Come on, Red Dog | Давай, Рыжий Пес, |
| Red Dog, you stay. | Рыжий, ты остаешься. |
| I don't own Red Dog. | Рыжий Пес не моя собака. |
| Red Dog, come home. | Рыжий Пес, вернись домой. |
| Come in, Red Dog Leader. | Слышишь, Рыжий Пес Вожак. |
| Red Dog Leader, come in. | Рыжий Пес Вожак, слышишь. |
| Red, it's Franklin Bean. | Рыжий, говорит Фрэнклин Бин. |
| Taking bets today, Red? | Рыжий, сёдня принимаешь ставки? |
| I'm innocent, Red. | Я невиновен, Рыжий. |
| I need you, Red. | Ты мне нужен, рыжий. |
| How are you, Big Red? | Как ты, Рыжий Гигант? |
| Go, Big Red! | Вперед, Рыжий Гигант! |
| Rocky the Rhode Island Red. | Рыжий Роки с Роде-айлэнд. |
| Red broke into t'blast cart. | Рыжий залез в повозку с порохом. |
| It's me, Red. | Это я, Рыжий. |
| That's it, Red. | Вот так, Рыжий. |
| We love you, Big Red! | Мы любим тебя, Рыжий! |
| Murdock, Red, Tiny. | Мердок, Рыжий, Мелкий. |
| I killed her, Red. | Я убил её, Рыжий. |
| Promise me, Red. | Обещай мне, Рыжий. |
| Red hair and freckles. | Рыжий и с веснушками. |
| Rǫgnvaldr's father, Olave the Red was King of Man and the Isles from 1112-1152. | Отцом Рёгнвальда был Олаф I Рыжий, король Мэна и Островов (1112-1153). |
| Perras debuted as an Irish rogue villain character named Red McNulty, billed from Dublin, Ireland and wrestling with an eyepatch. | Перрас дебютировал в образе ирландского злодея из Дублина по имени Рыжий Макналти, который носит повязку на глазу. |