| "And then another horse came forth, of fiery red." | И вышел другой конь, рыжий. |
| The boy with the red hair who hugged you earlier... is heyour favorite? | Рыжий мальчик, которого вы обнимали... он ваш любимчик? |
| I don't care that he has red hair! | И неважно, что он рыжий! |
| If this is a red I want to know what's orange? | Если это рыжий, то какой тогда оранжевый? |
| For real, with red hair down below it all? | Или настоящий рыжий, и там, внизу, тоже? |
| On 21 February 1788 Thérésa was married to Jean Jacques Devin Fontenay (1762-1817), the last Marquis de Fontenay, a wealthy aristocrat described as small, red and ugly. | Мужем стал Жан Жак Деви Фонтене (1762-1817), последний маркиз де Фонтене, богатый, но невысокого роста, рыжий и безобразный. |
| You want to take those off for us, red? I sure don't. | Не хочешь ли их снять, Рыжий? |
| If I ripped that red rug right off your head and turned you into Ron Howard. | Если б я содрал у тебя с башки этот рыжий плед и превратил в Рона Ховарда! |
| You want to tell me how you knew he had red hair? | Может, расскажешь, откуда ты знал, что он рыжий? |
| You know, red haired guy about that tall, made you look about that tall. | Рыжий, такого роста, перед которым ты казался таким. |
| Who's Ian, the one with the red hair? | А кто такой Йен? Рыжий? |
| But Hamilton's family has not had word from Red in years. | Но Хэмилтон Рыжий не общался с семьёй годами. |
| Red Dog is not your average dog, Mr Cribbage. | Рыжий Пес не простой пес, мистер Криббадж. |
| Some say Red was a little concerned about Andy at that point. | Говорят, в этот момент Рыжий начал беспокоиться из-за Энди. |
| It's good to see you let your hair down, Red. | Здорово тебя таким видеть, рыжий. |
| Especially one as smart as Big Red here. | Особенно для такого умного, как Рыжий. |
| Come on, Red. Pace yourself. | Давай, Рыжий, ты победишь. |
| Red Bear says that you can take all the timber that you need. | Рыжий Медведь говорит, что вы можете взять столько древесины, сколько хотите. |
| Red, I don't want to buy your song. | Но, Рыжий, я не стану покупать твои песни. |
| I've always said that Red was made for the stage. | Всегда твердила, что Рыжий идеально подходит для эстрады. |
| No-one sit there when Red sit there. | Никто туда не садится, когда Рыжий там. |
| Then one day, Red Dog made a decision. | Потом, в один день, Рыжий Пес принял решение. |
| But most dogs weren't Red Dog. | Но Рыжий Пес это не большинство. |
| In spite of the complicated table layout Red Dog is quite simple game. | Несмотря на замысловатую разметку стола, "Рыжий пёс" - игра несложная. |
| Look, everybody says Red were responsible for the explosion. | Слушай, да ведь все знают, что взрыв Рыжий устроил. |