Red - Рыжий

Слово относится к группам:

Описание внешности Покер
Словосочетание Перевод
red square красная площадь
red leather алая кожа
red cloud багряное облако
red hair рыжие волосы
Предложение Перевод
The red dress suited her. Красное платье ей шло.
She was clothed in a red blouse and a black skirt. Она была одета в красную блузку и чёрную юбку.
Tom is wearing a Red Cross button. Том носит значок Красного Креста.
I saw a house with a red roof. Я видел дом с красной крышей.
Mars is the Red Planet. Марс - это красная планета.
I like red roses. Мне нравятся красные розы.
The red dress looked good on her. Она хорошо смотрелась в красном платье.
This house has a red roof. У этого дома красная крыша.
I opened a bottle of red wine. Я открыл бутылку красного вина.
I don't like the red jacket. Я не люблю красную куртку.
One of my friends bought a red car. Один из моих друзей купил автомобиль красного цвета.
She stood out because she was wearing a red dress. Она выделялась, потому что она была одета в красное.
How much is a meter of this red silk? Сколько стоит метр этого красного шёлка?
She joined the Red Cross. Она вступила в Красный Крест.
He was red with anger. Он покраснел от злости.
The red skirt is new. Красная юбка новая.
Red is not your colour. Красный не твой цвет.
I like white wine better than red wine. Мне больше нравится белое вино, чем красное.
Didn't you order red wine? Разве ты не заказывал красное вино?
Where is my red pen? Где моя красная ручка?
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. На кону будущее нашей компании. Последние несколько лет мы терпели большие убытки.
The house is built of red bricks. Дом построен из красного кирпича.
I was so scared, I jumped three red lights. Мне было так страшно, я проехал три раза на красный свет.
My red dress, brand new. Моё красное платье, оно было совсем новое.
Giant dressed in red, short legs and earring. Здоровяк на коротких ногах, в ушах серьги, а одет в красное...
The red light was going round and round. Я заметил, что мигает красный свет, много народу, и мне ничего не было видно.
Leave red loose and on no account touch anything yellow. Красный не подключай и ни в коем случае не трогай ничего жёлтого.
They only had red ICEES, no blue. У них был только красный айсис, синего не было.
I have red velvet, your favorite. У меня есть твое любимое пирожное "Красный бархат".
I smoke pot and once I ran a red light. Я курю наркотики, и один раз даже проехал на красный свет.
He knows what red kryptonite does. Он знает, как влияет на него красный криптонит.
It says that you ran a red light. Милая, здесь написано, что ты поехала на красный свет.
Your symbols, red for temptation, white for salvation. На твоем гербе два цвета: красный и белый, искушение и спасение.
Everywhere I look, I see red. Везде, куда я смотрю, я вижу красный.
Blue and red, like Ulysses. Парусный спорт синий и красный, как Улисс.
Each fiber individually dyed red and gold. Каждое волокно отдельно окрашено в красный и золотой цвета.
Your entire mouth is stained red, Frank. Да у тебя весь рот окрасился в красный, Фрэнк.
I want all traffic lights red. Я хочу, чтобы везде горел красный на светофорах.
Red reference. announcer: repeat red, red reference. Красное предупреждение повторяю, красное предупреждение...
They get the red carpet treatment and are accredited diplomats. К ним относятся со всем присущим уважением, и они являются аккредитованными дипломатами.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
catch someone red-handed / catch someone flat-footed застать кого-либо за выполнением чего-то плохого, незаконного; застать врасплох I caught him red-handed trying to break into my car. Я застал его врасплох, когда он пытался взломать мою машину.
in the red неприбыльный, убыточный (противоположное значение – in the black) The company has been in the red for three years now. Компания является убыточной вот уже три года.
paint the town red кутить, удариться в загул, отпраздновать по полной программе We decided to paint the town red after we passed our exams. Мы решили отпраздновать по полной программе, когда сдали экзамены.
red herring ложная информация (отвлекающая от основной проблемы); ложный след, отвлекающий маневр The issue of salary is a red herring and is not related to the main issues of the negotiations. Вопрос о зарплате не является главным вопросом в переговорах, он лишь отвлекает внимание.
red in the face смущенный, растерянный The woman was red in the face after she dropped her keys down the elevator shaft. Женщина растерялась, когда уронила ключи в шахту лифта.
red tape бюрократические препоны; официальные формы и процедуры, особенно сложные и требующие много времени Red tape prevented Jordan's wife from joining him abroad. Из-за бюрократических препон жена Джордана не смогла приехать к нему за границу.
see red выходить из себя, прийти в ярость My friend saw red last night when I told him about the broken DVD player. Мой друг вышел из себя вчера вечером, когда я рассказал ему про сломанный DVD-плеер.

Похожие слова

Комментарии