Английский - русский
Перевод слова Reckon
Вариант перевода Думаешь

Примеры в контексте "Reckon - Думаешь"

Примеры: Reckon - Думаешь
You reckon it was the police? Думаешь, это полиция сделала?
So where do you reckon? Так где же ты думаешь?
~ Do you reckon it's my anaemia? Думаешь, это анемия?
You reckon it's them Jocks that have been sellin' 'em round pubs? Ты думаешь на тех шотландцев, которые приторговывают возле пабов.
Clean out your guttering(!) What do you reckon? Желоба прочистить, сама как думаешь?
Reckon she likes Dallas? Думаешь, ей нравится в Далласе?
Reckon she'll coast her, Al? Думаешь, дотянем, Эл?
Reckon that's where Scudder is? Думаешь, Скаддер там?
Reckon the captain will follow him round the Horn, every stitch of canvas flying? Думаешь, капитан будет преследовать его вокруг Горна?
Reckon you and her would've got it straighted out if I hadn't butted in? Думаешь, у вас бы все наладилось, если бы я не влез? О, нет.
Reckon you and her would've got it straighted out if I hadn't butted in? думаешь они не увезли бы ее, если бы не я.
What do you reckon? А ты как думаешь?
Reckon we know anyone here? Как думаешь, мы знакомы с кем-нибудь тут?
Reckon you can handle it? Как думаешь, справишься?
Do you reckon if I jumped I'd make it to the shore alive? Думаешь, если я сейчас выпрыгну, то доплыву до берега живым?