| Do you reckon they've got a cassette player? | Думаешь у них есть кассетник? |
| What do you reckon then, Johnny boy? | Что ты думаешь, Джонни? |
| Do you reckon they'll show? | Думаешь у них получиться? |
| Charlie, what do you reckon? | Чарли, что думаешь? |
| How do you reckon that? | Почему ты так думаешь? |
| You reckon it may help? | Думаешь, это поможет? |
| What do you reckon, Ting Tong? | Как думаешь Тинг Тонг? |
| What do you reckon, Pete? | Что думаешь, Пит? |
| You reckon right, my friend. | Правильно думаешь, друг мой. |
| What do you reckon? | Что об этом думаешь? |
| You reckon they're big lights? | Думаешь, это большие прожектора? |
| You reckon that's accurate enough? | Думаешь, будет достаточно точно? |
| When do you reckon you'll start? | Когда ты думаешь там начать? |
| What do you reckon, Nat? | Ты что думаешь, Нат? |
| What do you reckon, Brian? | Как ты думаешь, Брайан? |
| You reckon it was a stitch-up? | Думаешь, дело сфабриковано? |
| What do you reckon that is? | А ты что думаешь? |
| SUNNY: 'What do you reckon? | Ну, что думаешь? |
| Who do you reckon he is? | Как думаешь, кто он? |
| Yes, I reckon. | Думаешь, ты была больше? |
| James, what do you reckon? | Джеймс, что думаешь? |
| You reckon they come snooping? | Думаешь, они придут вынюхивать? |
| Do you reckon this is doable, mate? | Думаешь, это реально? |
| You reckon they were mules as well? | Думаешь, они тоже курьеры? |
| What do you reckon, sweetheart? | Как ты думаешь, дорогая? |