Английский - русский
Перевод слова Receipts
Вариант перевода Поступления

Примеры в контексте "Receipts - Поступления"

Примеры: Receipts - Поступления
The main reason for the increase in unidentified receipts was the closing of the accounts on 15 December 2003 due to the late implementation of Atlas. Комиссия рекомендует ПРООН продолжить совершенствование механизма идентификации взносов и своевременно использовать такие поступления.
Should there be additional receipts beyond current projections, additional payments to troop and equipment providers might be possible. В случае поступления дополнительных средств сверх нынешних прогнозов возможны дополнительные выплаты странам, предоставляющим войска и имущество.
The Irish trader, B, records in its accounts all payments and receipts arising from the order. Все платежи и денежные поступления, связанные с этим заказом, зачисляются на счета ирландского трейдера В. Эта ситуация отражена на рисунке 1.
I looked over the receipts last week from albertsons, nicki, And costco's has better deals on paper products. Я просмотрела денежные поступления от Альбертсонов за прошлую неделю, Ники, а у Костко неплохо идут бумажные продукты.
The more diversified economies have contributed US$ 6.2 billion, or 77.4 per cent of the total region's receipts. Поступления стран с более диверсифицированной экономикой составили 6,2 млрд. долл. США, или 77,4 процента от общего объема поступлений.
It is proposed by the Secretary-General to credit receipts from such disposal as miscellaneous income in the accounts of the Base. Генеральный секретарь предлагает, чтобы средства, полученные в результате реализации такого имущества, учитывались на счетах Базы по статье "Разные поступления".
And every night, he would come to the box office, and he would ask for the receipts for that night's performance. И каждый вечер он приходил в кассу, чтобы проверить денежные поступления от вечернего спектакля.
On the income side, the sluggish economic performance will undermine tax receipts, while in several countries revenues from the export of natural resources will slacken or fall, reflecting international price forecasts, although currency depreciation will soften this impact somewhat. Что касается доходов, то снижение экономических показателей приведет к уменьшению налоговых поступлений, а в некоторых странах поступления от экспорта природных ресурсов сократятся в соответствии с международными ценовыми прогнозами, хотя обесценение валюты немного смягчит последствия.
As at 31 December 2005, $30,911,346 in unidentified receipts were held as accounts payable. По состоянию на 31 декабря 2005 года поступления в сумме 30911346 долл.
As at 31 December 2005, $30,911,346 ($17,115,950 in 2003) in unidentified receipts were held as accounts payable. По состоянию на 31 декабря 2005 года поступления в сумме 30911346 долл. США (17115950 долл. США в 2003 году), происхождение которых не было установлено, числились как кредиторская задолженность.
The "negative" comes from the convention in balance-of-payments accounting to show outward payments as negative numbers and inward receipts as positive ones. Слово "отрицательная" связано с состоянием платежного баланса, когда внешние платежи составляют "дебет", а поступления "кредит".
Trust fund receipts for the biennium totalled $2,084 million and disbursements and obligations $2,025 million. За двухгодичный период совокупные поступления в целевые фонды составили 2084 млн. долл. США, выплаты и зарезервированные суммы - 2025 млн. долл. США.
Hence, additional funds raised from the private sector may transit official channels and thus become either ODA from a bilateral donor or official receipts from a multilateral donor. Поэтому дополнительные ресурсы, мобилизуемые в частном секторе, могут направляться по официальным каналам и, таким образом, рассматриваться либо как официальная помощь в целях развития, поступившая от двустороннего донора, либо как официальные поступления от одного из многосторонних доноров.
UNDP informed the Board that amounts recorded as unidentified receipts were items that could not be appropriately applied because the purpose of the deposits could not be determined. ПРООН информировала Комиссию, что суммы, значащиеся как поступления, происхождение которых не установлено, не могли использоваться надлежащим образом, поскольку назначение средств было невозможно определить.
Fiscal receipts amounted to 962.29 billion CFAF during the period, equivalent to 15 per cent of GDP compared with the 17 per cent which is the norm within the community of the West African Economic and Monetary Union. Налоговые поступления за отчетный период достигли 962,29 млрд. франков КФА, или 15 % номинального ВВП; при этом норма, принятая в Западноафриканском экономическом и валютном союзе (ЗАЭВС), равна 17%.
The decrease is attributable to the decline in receipts from assessed contributions from member States ($70,965 in 2010 compared to $383,270 in 2009), a result of economic hardships affecting them. Это уменьшение обусловлено сокращением поступления начисленных взносов государств-членов (70965 долл. США в 2010 году по сравнению с 383270 долл. США в 2009 году) вследствие экономических трудностей, с которыми сталкиваются государства-члены.
Corporate income receipts remained stable between 1980 and 2009, amounting to 1.5 per cent of GDP in low-income countries, and almost 3 per cent in lower- and upper-middle-income countries. В период 1980 - 2009 годов корпоративные налоговые поступления оставались стабильными, составляя 1,5 процента ВВП у стран с низким доходом и почти 3 процента в странах с доходом ниже и выше среднего уровня.
Based on this policy, the total receipts of all funds amounted to $704.4 million against an overall expenditure of $678.8 million, resulting in a surplus of $25.6 million for the biennium. На основе этой политики общие поступления всех средств составили сумму в 704,4 млн. долл. США по сравнению с общими расходами в сумме 678,8 млн. долл. США, что привело к избытку в сумме 25,6 млн. долл. США за двухгодичный период.
However, 1993 ODA receipts were only marginally higher, by 0.74 per cent, compared with the sum of $17.45 billion received in 1990, constituting 69.3 per cent of total African net ODA. Однако в 1993 году поступления в рамках ОПР были всего на 0,74 процента выше, чем в 1990 году и составили 17,45 млрд. долл. США, или 69,3 процента от чистого общего объема ОПР, предоставленной африканским странам.
Although the volume of African exports has increased by 8 per cent, receipts, in fact, dropped by 0.2 per cent and levelled out at $74.3 billion in 1993, having decreased by 5.4 per cent in 1991 and by 1.7 per cent in 1992. Хотя объем африканского экспорта вырос на 8 процентов, поступления фактически сократились на 0,2 процента и достигли уровня в 74,3 млрд. долл. США в 1993 году, уменьшившись на 5,4 процента в 1991 году и на 1,7 процента в 1992 году.
Receipts of $1,122 million and disbursements of $1,093 million were administered and accounted for under various trust funds, including procurement services, during 2011. В 2011 году посредством различных целевых фондов, включая службы закупок, были проведены и документально оформлены поступления в объеме 1122 млн. долл. США и расходы в объеме 1093 млн. долл. США.
Upon the agreement with the UN representation in Ukraine, all receipts of the concert were placed to the account of the Child Onco-Hematology Center. Все поступления от благотворительного концерта, согласно договоренности между Фондом и представительством ООН в Украине, были переданы на лечение детей в онкогематологическом Центре.
Whereas the low rate of initial receipts allowed intensive observation of items, the accelerating pace has led to the adoption of a more selective approach both to the items observed and to visits to health facilities. При первоначальных низких темпах поступления товаров была возможность проводить интенсивное отслеживание соответствующих единиц, однако с ускорением темпов доставки наблюдение за отслеживаемыми товарами и посещения медицинских учреждений стали проводиться на более выборочной основе.
Other income in 2002 amounted to $5.5 million, a decrease of $6.7 million compared to 2001 income of $12.1 million, which included an item of $6.0 million in miscellaneous income representing excess receipts related to prior years. разные поступления, куда входят скидки по закупкам и поступления от прочих операций. долл. США меньше, чем в 2001 году, когда сумма поступлений составила 12,1 млн. долл. США и включала сумму в размере 6,0 млн.
Should there, instead, be several assessments approved for shorter periods, the normal lags experienced in payments would likely cause lower receipts in 1997 than currently projected. Если же вместо этого будет решено начислять взносы несколько раз на менее продолжительные периоды, то в силу обычного отставания поступления средств в уплату взносов от момента их начисления объем полученных в 1997 году средств будет, вероятно, меньше прогнозируемого в настоящее время.