Английский - русский
Перевод слова Reason
Вариант перевода Мотив

Примеры в контексте "Reason - Мотив"

Примеры: Reason - Мотив
If the reason for detention is concern that the accused person will frustrate the clarification of facts relevant to criminal prosecution, the correspondence is inspected by the authority which conducts the proceedings. Если мотив задержания связан с опасением, что обвиняемый сорвет прояснение фактов, имеющих отношение к уголовному преследованию, то корреспонденция проверяется инстанцией, ведущей разбирательство.
"do you know if someone has a reason to kill you?" "Был ли у кого-то мотив убить вас?"
It also has a record book of releases that contains at least: name of inmate, age, date and time, number of release order, reason for release, case number, court, address of the inmate and signature. В этих учреждениях имеются также книги учета убытия задержанных, в которых указываются: фамилия задержанного лица, его возраст, дата и время убытия, номер официального решения об освобождении, мотив освобождения, процессуальный номер, суд, принявший соответствующее решение, адрес и личная подпись задержанного.
Keep a record of the date and time of entry and exit of visitors to the detainee, name and family tie or relationship with the detainee and the reason for the visit; в книге учета регистрируются дата и время начала и окончания посещений задержанного лица, фамилия и наличие родственной связи посетителя с задержанным лицом и мотив посещения;
The administrative record of the arrest contains at least the following information: name and any alias of the detainee, physical description of the detainee; reason for, general circumstances, place and time of the arrest, name of person or persons involved in the arrest. Следует отметить, что в реестре административных задержаний содержатся по крайней мере следующие данные: фамилия и имя, а в некоторых случаях и кличка задержанного; описание физических данных задержанного; мотив, общие обстоятельства, место и время задержания; фамилия или фамилии лиц, осуществивших задержание.
Reason for punishment: professional misconduct, recklessness and failure to obey instructions Мотив наказания: недисциплинированность и профессиональная несознательность, несоблюдение установленных норм
Reason for punishment: abandonment of post and robbery Мотив наказания: дезертирство и вооруженный разбой
Reason for punishment: assaulted two civilians and his superior officer Мотив наказания: жестокое обращение с двумя гражданскими лицами и его командиром
You've got reason; У Вас есть мотив;
First reason, fine. Первый мотив, очень хороший.
We gave him a reason: И мы дали ему мотив.
(a) The reason for the police custody; а) мотив задержания;
He'd just find another reason why. Просто бы нашел другой мотив.
You do things for a reason. Для поступков есть мотив.
We will give a reason! И мы дали ему мотив.
The 1933 Conference looked like a classic detective novel in which every party had a reason to be a suspect. Вся конференция напоминает классический детективный роман, в котором каждый персонаж имеет мотив и считается подозреваемым.
It would be a whole new reason to disrespect me. Будет полновесный новый мотив для ненависти ко мне.
I mean, he must have a reason for rendering the parents functionally blind first. У него должен быть мотив лишения родителей способности видеть.
Firstly, the source casts doubt over whether they were caught in flagrante delicto, which was the reason given for their arrest. В первую очередь, ставится под вопрос задержание с поличным на месте преступления как мотив для задержания.
And then you make it easy and give a reason to act now by adding a kilo of lentils for each immunization. И тогда вы всё упрощаете и даёте людям мотив, чтобы начать действовать, просто раздавая по килограмму чечевицы за каждого привитого.
Motive becomes an issue, and they all had reason to lie. Под подозрение сразу попадает шесть человек, и все они имели мотив.
Could you supply a reason, Dr. Baker, for Mrs. de Winter's suicide? Как вы считаете, у нее был мотив, чтобы покончить жизнь самоубийством?
Well, I have to admit, actually, that I also had a very selfish reason for building Mathematica: Должен признаться, что при создании Mathematica мною двигал и один эгоистичный мотив.
Different terms may be used to describe this condition for a lawful expulsion including a valid ground, justification, cause, reason or purposeThe Commission may wish to consider the most appropriate term to use to describe this requirement. Для описания условий осуществления законной высылки могут употребляться различные термины, в том числе законное основание, обоснование, причина, мотив или цель. Комиссия, возможно, пожелает использовать наиболее подходящие термины для описания этого требования.
Reason to go after Arlo. Вот и мотив убить Арло.