| What's up with you, Reagan? | Что с тобой, Рэйган? |
| What's the deal here, Reagan? | Что происходит, Рэйган? |
| Sorry, Ms. Reagan. | Простите, мисс Рэйган. |
| Good eye, Reagan. | Хорошиий глаз, Рэйган. |
| Good night, Reagan. | Спокойной ночи, Рэйган. |
| Commissioner Reagan, sir. | Комиссар Рэйган, сэр. |
| Danny Reagan is not a good detective. | Дэнни Рэйган плохой детектив. |
| Some bedside manner, Reagan. | Очень тактично, Рэйган. |
| I don't know, Reagan. | Я не знаю, Рэйган. |
| Good night, Ms. Reagan. | Спокойной ночи, мисс Рэйган. |
| Reagan, he's hiding something. | Рэйган, он что-то скрывает. |
| Come on, Reagan. | Ну же, Рэйган. |
| Officers Reagan and Janko. | Офицеры Рэйган и Джанко. |
| Excuse me, Ms. Reagan? | Извините, мисс Рэйган. |
| No! That's my boy, Reagan! | Это мой мальчик, Рэйган! |
| Reagan, you better do this right! | Рэйган, лучше не облажайся! |
| Reagan, come on! | Рэйган, да ладно. |
| Are you okay, Reagan? | Ты в порядке, Рэйган? |
| Reagan, as in Frank? | Рэйган, это как и Фрэнк? |
| This is harassment, Officer Reagan. | Это преследование, офицер Рэйган. |
| Reagan, like the president. | Рэйган, как президент. |
| I have ADA Reagan. | Пришла заместитель прокурора Рэйган. |
| Erin Reagan, of course! | Эрин Рэйган, конечно. |
| Nice shooting, Reagan. | Хороший выстрел, Рэйган. |
| Erin Reagan, Marty Brock. | Эрин Рэйган, Марти Брок. |