| On September 26, Detective maria baez And detective daniel reagan confronted approximately | 26 сентября, детектив Мария Байез и детектив Дэниел Рэйган столкнулись с восемью вооруженными членами банды возле автомагазина, расположенного в границах 27-го участка. |
| Loop in ADA Reagan. | Поставь заместителя окружного прокурора Рэйган в известность. |
| Like Bush or Reagan? | Как Буш или Рэйган? |
| Sister Mary, Frank Reagan. | Сестра Мэри, Фрэнк Рэйган. |
| You all right, Reagan? | Ты живой там, Рэйган? |
| Not now, Reagan. | Не стоит, Рэйган. |
| Get off me, Reagan! | Отвали от меня, Рэйган! |
| Screw you, Reagan. | Да пошел ты, Рэйган. |
| Ticktock, Danny Reagan. | Время, Дэнни Рэйган. |
| You still got it, Reagan. | Ты отлично работаешь, Рэйган. |
| Copy that, Ms. Reagan. | Понял, мисс Рэйган. |
| It's Erin Reagan! | Это - Эрин Рэйган! |
| Mr. Reagan. Mrs. Reagan. | Мистер Рэйган, миссис Рэйган. |
| Reagan, I got something. | Рэйган, подойди-ка взгляни. |
| Get some distance, Reagan. | Рэйган, близко его не подпускай. |
| Ms. Reagan, I was afraid. | Я боялась, мисс Рэйган? |
| My name is Linda Reagan. | Меня зовут - Линда Рэйган. |
| Alex, it's Erin Reagan. | Алекс, это Эрин Рэйган. |
| In your dreams, Reagan. | Мечтай дальше, Рэйган. |
| Officer Reagan, right this way. | Офицер Рэйган, вам сюда. |
| Detectives Reagan and Baez. | Детективы Рэйган и Байез. |
| Detectives Baez and Reagan. | Детективы Байез и Рэйган. |
| I'm doing this, Reagan. | Я сделаю это, Рэйган. |
| Captain, Commissioner Reagan is here. | Капитан, комиссар Рэйган здесь. |
| Thank you, Officer Reagan. | Спасибо, офицер Рэйган. |