Английский - русский
Перевод слова Reagan
Вариант перевода Рэйган

Примеры в контексте "Reagan - Рэйган"

Примеры: Reagan - Рэйган
Anyway, it's like you said, Reagan, everyone wants to play the hero sometime. В любом случае, Рэйган, как ты и сказал, каждый хочет хоть разок побыть героем.
"Erin Reagan, Department of Selective Justice." "Эрин Рэйган, Департамент избирательного правосудия".
Baker, did ADA Reagan return my call yet? Бэйкер, заместитель окружного прокурора Рэйган мне перезвонила?
Kobe Bryant or Mike Tyson or Reagan! Коби Брайан, Майк Тайсон или Рэйган!
Look... Officer Reagan came in, over my objection, because he wanted to proffer and clear up the record as soon as possible. Послушайте... офицер Рэйган пришел сюда, несмотря на мои возражения, потому что хотел всё рассказать и прояснить суть дела как можно скорее.
Your sister may work here, but having the Reagan name is not the same as a "get out of jail free" card. Может, ваша сестра и работает здесь, но фамилия Рэйган в этих стенах не значит, что "тебе всё сойдет с рук".
Daniel Fitzgerald Reagan, what are you doing here? Дэниел Фицджеральд Рэйган, что ты здесь делаешь?
veteran New York City Police Commissioner Frank Reagan... ветеран полиции Нью-Йорка, комиссар Фрэнк Рэйган...
If there's one thing I learned this week, it's that Commissioner Reagan is not only a good host, but a testament to Irish wisdom and ingenuity. За эту неделю я узнал, что комиссар Рэйган не только хороший хозяин, но и олицетворение ирландской мудрости и проницательности.
What the hell do you think you're doing, Reagan? Какого чёрта ты творишь, Рэйган?
Take it easy, would you, Reagan, all right? Не кипятись, хорошо, Рэйган?
I'm Officer Janko, and this is my partner, Officer Reagan. Я офицер Дженко, и это мой напарник, офицер Рэйган.
He's my father, yes, and ADA Erin Reagan's my sister, who works for your nephew, who opened up this particular can of worms this morning. Да, он мой отец, а заместитель прокурора Эрин Рэйган моя сестра, которая работает на вашего племянника, который и открыл сегодня этот ящик Пандоры.
JUDGE: You follow football, Ms. Reagan? Мисс Рэйган, вы смотрите американский футбол?
On September 26, Detective Maria Baez and Detective Daniel Reagan confronted approximately eight armed gang members in an auto body shop located in the confines of the 2-7 precinct. 26 сентября, детектив Мария Байез и детектив Дэниел Рэйган столкнулись с восемью вооруженными членами банды возле автомагазина, расположенного в границах 27-го участка.
You're free to present the court with your expert witness, Ms. Reagan, and both sides may produce additional materials between now and the sentencing date, which is set for Monday next. Вы вольны предоставить суду вашего эксперта, мисс Рэйган, и обе стороны могут подать дополнительные материалы, начиная с сегодняшнего дня и до дня вынесения приговора, который назначен на следующий понедельник.
Look, I'm sorry ADA Reagan is taking the heat, but I know she can take it. Слушай, мне жаль, что зампрокурора Рэйган приняла на себя удар, но я знаю, что она справится.
But I said that was impossible. because Deputy Bureau Chief Reagan and I discussed this and agreed the matter would be dropped. Но я сказал, что это невозможно, потому что мы с заместителем начальника отдела Рэйган это обсудили, и решили не раздувать этот вопрос.
I don't care what everyone says, Reagan, you're all right. Мне плевать, что говорят другие, Рэйган, ты-то, что надо.
Did you take one of these, too, Reagan? Рэйган, у тебя тоже такая имеется?
Janko, Reagan, you two really are something, aren't you? Джанко, Рэйган, вы двое - это что-то.
Commissioner Reagan, do you recall being disciplined for the use of excessive force against one Rodney Beckett? Комиссар Рэйган, вы помните, что вас привлекали к ответственности за чрезмерное применение силы по отношению к Родни Бэккетту?
And as a Reagan, you don't have to play by the same rules as everyone else? И, как Рэйган, вы не должны следовать тем же правилам, что и все остальные?
You think it's a coincidence they picked an A.D.A. with the last name "Reagan" to handle this? Думаешь, это совпадение, что они прислали зампрокурора с фамилией Рэйган, чтобы это уладить?
But I swear to you, Ms. Reagan, I'm telling you the truth. Но я клянусь вам, мисс Рэйган, я говорю вам правду.