| It's Erin Reagan on Eight. | Это Эрин Рэйган, восьмой этаж. |
| She asked me to call Ms. Reagan, but she's in court. | Она попросила меня позвонить мисс Рэйган, но та в суде. |
| His girlfriend, Sabrina Loveless, matches the woman outside ADA Reagan's building. | Его подружка, Сабрина Лавлесс, соответсвует описанию женщины возле дома заместителя прокурора Рэйган. |
| Your Honor, all due respect to Ms. Reagan's rapping skills, we object. | Ваша честь, при всем уважении, к рэпперскому мастерству мисс Рэйган, мы протестуем. |
| Ms. Reagan, I don't disagree. | Миссис Рэйган, я не отклоню протест. |
| And for the record, the officer responsible is one Jamie Reagan. | И для протокола, офицер, совершивший это, Джейми Рэйган. |
| When an unarmed citizen went out a window with Danny Reagan standing behind him, we asked for accountability. | Когда безоружный гражданин выпал из окна, а Дэнни Рэйган стоял позади него, мы потребовали ответственности перед законом. |
| And Commissioner Reagan had his foot soldiers arrest Gerry for daring to speak the truth. | И комиссар Рэйган заставил своих пешек арестовать Джерри за то, что тот посмел говорить правду. |
| Commissioner Reagan must resign and take the rest of his corrupt kin with him. | Комиссар Рэйган должен уйти в отставку и забрать с собой своих коррумпированных родственников. |
| Frank Reagan coming to me hat in hand. | Фрэнк Рэйган пришёл ко мне с протянутой рукой. |
| I'll allow it for now, Ms. Reagan. | Мисс Рэйган, я допущу эти показания. |
| Marshal Morgan, I'm Erin Reagan... | Маршал Морган, я Эрин Рэйган... |
| I'm A.D.A. Erin Reagan. | Я - заместитель окружного прокурора Эрин Рэйган. |
| Reagan, I wish you were still at One PP. | Рэйган, как я хочу, чтобы ты все еще был комиссаром. |
| This is a nice place, Reagan. | Хорошая у тебя квартирка, Рэйган. |
| The online waters are already muddied, Ms. Reagan. | Но Мисс Рэйган, онлайн джина уже выпустили из бутылки. |
| That Frank Reagan let his ego cloud his judgment? | В духе, что Фрэнк Рэйган позволил своему эго взять над собой верх? |
| Reagan, all I have are bone fragments. | Рэйган, всё что у нас есть, это фрагменты костей. |
| Ask anyone in this house, Reagan. | Рэйган, да все в участке знают, что это не так. |
| Do you remember me, Officer Reagan? | Ты меня помнишь, я - офицер Рэйган? |
| Well, that's what friends do, Reagan. | Ну, Рэйган, так себя друзья и ведут друг с другом. |
| He's on a real spree. Reagan. | Он вошел во вкус, Рэйган. |
| How about 3:00 this afternoon, Mrs. Reagan? | Как насчёт трёх часов дня сегодня, миссис Рэйган? |
| I'm Officer Reagan, this is Officer Janko. | Я офицер Рэйган, это офицер Джанко. |
| Do we have a deal, Mr. Reagan? | Так мы договорились, мистер Рэйган? |