Английский - русский
Перевод слова Reagan
Вариант перевода Рейгана

Примеры в контексте "Reagan - Рейгана"

Примеры: Reagan - Рейгана
So I wouldn't have voted for reagan if I was old enough. Если бы я могла голосовать, я бы в жизни не проголосовала за Рейгана.
You are the grandson of Henry Reagan? Вы внук Генри Рейгана?
Stabilized. She has a Reagan to thank. Ей нужно Рейгана благодарить.
She has a Reagan to thank. Ей нужно Рейгана благодарить.
I brought my "Rappin'Ronnie Reagan" tape. Я захватил пленку Ронни Рейгана.
President Reagan's Covert Action program has been given credit for assisting in ending the Soviet occupation of Afghanistan, though some of the United States funded armaments introduced then would later pose a threat to U.S. troops in the 2001 War in Afghanistan. Программа Рейгана по тайной поддержке внесла свою роль в окончание советского военного присутствия в Афганистане, хотя боеприпасы, оставленные США, позднее представляют угрозу для американских войск, участвующих в войне в Афганистане с 2001 года.
In the 1980s, as America went through a transition in the Reagan period, between the rust belt economy of the midwest to the Silicon Valley economy of California, that was the end of America. В 1980-х, когда Америка переживала изменения в период правления Рейгана, от экономики промышленного пояса Среднего Запада к экономике Силиконовой долины в Калифорнии, заговорили о конце Америки.
To be sure, no serious people are claiming the full Reagan effect today - partly because the Congressional Budget Office has kept everyone honest by showing in detail that the tax cuts will increase the deficit by close to $900 billion. Следует отметить, что сегодня нет серьезных призывов к принятию мер Рейгана в полной мере - отчасти потому, что Бюджетное управление конгресса США честно показало в деталях, что подобное снижение налогов увеличит дефицит почти до 900 миллиардов долларов США.
During the Reagan Administration, federal receipts grew at an average rate of 8.2% (2.5% attributed to higher Social Security receipts), and federal outlays grew at an annual rate of 7.1%. В ходе президентства Рейгана федеральные доходы выросли до уровня 8,2 % (2,5 % ушло на возросшие запросы национальной безопасности) федеральные расходы выросли до уровня 7,1 %.
What now merits the serious concern of the world is that the Bush Administration has increased military expenditure to a level that exceeds that of the Reagan Administration during the cold-war era. серьезную озабоченность во всем мире вызывает в настоящее время позиция администрации Буша, которая довела военные расходы до уровня, превышающего существовавший во время администрации Рейгана в эпоху «холодной войны».
Gayle's putting in the arrows on Reagan. Гейл втыкает стрелы в Рейгана.
Are you referring to Officer Reagan? Имеешь в виду офицера Рейгана?
Reagan had a horse. У Рейгана была лошадь.
The Reagan years have laid the frame В годы Рейгана были заложены основы
John Hinckley shot Reagan. Джон Хинкли стрелял в Рейгана.
You voted for Reagan? Ты голосовал за Рейгана?
President Reagan's tax program has not worked. Налоговая программа президента Рейгана не сработала.
And last but not least, the world-famous Frank Reagan Mother's Day Mash. И наконец-то, знаменитое картофельное пюре Фрэнка Рейгана.
What was odd was there seemed to be a strange mosaic of support for Reagan's policies. Что было странным так это мозаика поддержки политики Рейгана.
Reagan did experience occasional memory lapses, though, especially with names. Память иногда подводила Рейгана, особенно с именами.
The Reagan Administration would call upon the top nuclear physicists to act as technical advisors. Администрация Рейгана созвала лучших специалистов-ядерщиков в качестве технических советников.
Shut all runways at BWI, IAD and Reagan. Отменить все вылеты из аэропорта Балтимора, аэропортов Даллеса и Рейгана.
In Washington, he created the Reagan Doctrine, which opposed Soviet-backed communists all over the world. В Вашингтоне создал Доктрину Рейгана для борьбы с просоветскими коммунистами по всему миру.
The thoughts of Reagan and those around him provide important insight upon the nuclear scare and its subsequent ripples. Высказывания Рейгана и его окружения проливают важный свет на существовавший страх атомной войны и её последствий.
Some historians, including Beth A. Fischer in her book The Reagan Reversal, pin Able Archer 83 as profoundly affecting President Reagan and his turn from a policy of confrontation towards the Soviet Union to a policy of rapprochement. Некоторые историки, включая Бет Фишер (англ. Beth B. Fischer) в её книге «Разворот Рейгана» (англ. The Reagan Reversal), выделяют Able Archer 83 как одну из наиважнейших причин, побудивших президента Рейгана перейти от политики конфронтации к политике сближения.