Английский - русский
Перевод слова Reach
Вариант перевода Найти

Примеры в контексте "Reach - Найти"

Примеры: Reach - Найти
He said I could reach her here. Он сказал, я могу её здесь найти.
To communicate with other civilizations our technology must reach across not merely interplanetary distances but interstellar distances. Чтобы установить связь с другими цивилизациями, наши технологии должны найти метод, пригодный не просто для межпланетных, а для межзвездных расстояний.
Where can I reach you if - Где мне вас найти, если...?
You can reach me through the coastguard station. Ты всегда сможешь найти меня на радиостанции побережья.
I know where you could reach her boyfriend. Я знаю, как найти ее парня.
He said you can reach him here at this number. Он сказал, ты можешь найти его вот по этому номеру.
I came here because I thought you could help me reach Finnerty. Я приехал сюда из-за ФИннерти. Может ВЫ поможете мне его найти.
The Commission tries to help parties involved in discrimination allegations reach a mutually agreeable solution through conciliation. Эта Комиссия помогает сторонам спора по обвинениям в дискриминации найти взаимоприемлемое решение посредством согласительной процедуры.
No one can reach his wife. Никто не может найти его жену.
And I can't reach Adam. И я не могу найти Адама.
You can reach me there if there's anything you think I should know. Вы можете найти меня там, если есть все, что вы думаете, я должен знать.
He can reach me later at the bar. Позже он сможет найти меня в баре.
If you could try and reach him one more time... Если бы вы попытались его найти...
At what number can he reach you? По какому номеру можно Вас найти?
You can reach me on this number at any time Ты всегда можешь найти меня по этому номеру.
In case you change your mind, you want to talk, anything, this is where you can reach me. Если передумаете, захотите поговорить - что угодно, вы сможете меня найти.
If you go now, you can reach Garrick and intercept the shipment before anyone knows you're missing. Если ты уйдешь сейчас, ты можешь найти Гаррика и перехватить запас прежде чем кто-либо узнает о том, что ты пропал.
So the necklace isn't where Damon said it would be and now we can't reach Damon. Итак, ожерелья нет там, где сказал Демон а теперь мы и Деймона не можем найти.
Can you tell me where I can reach Donna's father? А не можете подсказать, где я могу найти отца Донны?
I can't reach his next of kin, and I need to get into his place. Я не могу найти его ближайших родственников, а мне нужно попасть в его квартиру.
Where can I reach you later today? Где тебя можно будет сегодня найти?
The Conference should reach concrete and functional solutions to the following key issues: Конференция должна найти конкретные и функциональные решения следующих ключевых вопросов:
But, you know, when I asked where I could reach Vanessa, they told me to talk to her boyfriend. Но когда я спросил, где найти Ванессу, они сказали, что я могу переговорить с ее парнем.
In most cases, acquiring these skills and education costs money, which is often beyond the reach of the poor and other marginalized groups. В большинстве случаев приобретение таких навыков и получение такого образования стоит денег, задача найти которые для неимущих и других маргинализованных групп является зачастую неразрешимой.
The parties must reach durable political solutions so a transition towards recovery and development can occur and a meaningful peace dividend delivered to the people. Стороны должны найти долгосрочные политические решения, чтобы обеспечить переход к восстановлению и развитию, а также дать населению страны возможность воспользоваться существенными мирными дивидендами.