Английский - русский
Перевод слова Reach
Вариант перевода Достать

Примеры в контексте "Reach - Достать"

Примеры: Reach - Достать
I can't reach the middle. Я не могу достать там, в середине.
All you have to do is reach in and take it. Все что от тебя требуется это достать его.
And I can feel her slipping away into some place where I can't reach her. И я чувствую, как она ускользает в какое-то место,... где я не могу ее достать.
Denton, we can always reach you. Дентон, мы всегда сможем тебя достать.
I can't reach something in the closet. Я не могу кое-что достать в кладовке.
When she went to go reach for the registration in the glove box, Duncan actually pulled his weapon. И когда она потянулась достать права из бардачка, Дункан достал свой пистолет.
Just buzz it. I can't reach my card. Извините, я не могу достать карточку.
High enough so a kid can't reach it. На самом верху, чтобы Зак не смог достать их.
He always scratches that weird part of my back that I can't reach. Он всегда чешет ту странную часть моей спины, до которой я не могу достать.
I can't reach the brake. Что? Я не могу достать тормоз.
And I could not reach her. И я не мог достать её.
There is still one photographer that my group hasn't been able reach yet. Есть еще один фотограф, которого мы не смогли достать.
You know, animals make their mark as high up in a tree as they can possibly reach. Знаешь, животные оставляют метки так высоко на дереве, как только могут достать.
It may just be that he couldn't reach the key. Очевидно ему не удалось достать ключ.
Because I can't reach the apple. Потому что не могу достать яблоко.
Deeper than Paula's finger could ever reach. Глубже, чем палец Паулы мог достать.
Saruman's arm will have grown long indeed if he thinks he can reach us here. Саруман наверняка отрастил слишком длинные руки если думает что он сможет достать нас здесь.
I can't reach it, Elena. Я не могу достать, Елена.
After that, the paradox can't reach me. После этого, парадоксу меня не достать.
I think I can reach it. Думаю, я смогу его достать.
but only for those that can reach it. но лишь для тех, кто может её достать.
But they themselves can be food for those that can reach them. Но и сами термиты могут стать пищей для тех, кто сможет их достать.
I can't reach the cleaning fluids in my house now. Теперь я не могу достать чистящие средства в своем доме.
I can't reach that from the wheelchair. Я не могу достать ее из кресла.
Designing a water pump putting it somewhere no human being can reach. Придумать насос, который течёт, или установить его там, где его не достать.