Thus the extent of the rock masses examined in geomechanics can reach several dozens of kilometres, while regional geodynamics studies areas of the Earth's crust thousands of kilometres and more in size. |
Таким образом, размеры рассматриваемых в геомеханике участков породного массива могут достигать нескольких десятков километров, тогда как в региональной геодинамике объектом изучения являются области земной коры в пределах территорий с размерами в несколько тысяч километров и более. |
During each free acceleration cycle, the engine shall reach cut-off speed or, for vehicles with automatic transmissions, the speed specified by the manufacturer or if this data is not available then two thirds of the cut off speed, before the throttle is released. |
3.1.2.2.3.3 В течение каждого из трех циклов свободного ускорения частота вращения двигателя должна достигать граничного значения или в случае транспортных средств с автоматической трансмиссией - значения, указанного заводом-изготовителем, а при отсутствии этих данных - двух третей от граничного значения до момента освобождения дроссельной заслонки. |
The ZR1 is a 638-hp supercar that can reach 60 mph in 3.4 seconds, run the quarter mile in 11.3 seconds at 131 mph (! |
ZR1 имеет 638 л.с., supercar, которые могут достигать 60 миль/ч в 3,4 секунды, запустить в четверти мили 11,3 секунд при миль/ч 131 (! |
The meetings of experts will prepare factual reports describing their work; All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus; |
Все совещания - как экспертов, так и государств-участников - будут достигать любых выводов или результатов консенсусом. |