Английский - русский
Перевод слова Ratifying
Вариант перевода Ратифицировать

Примеры в контексте "Ratifying - Ратифицировать"

Примеры: Ratifying - Ратифицировать
The Chairperson reiterated that since many States already guaranteed the rights protected under the Convention, nothing should prevent them from ratifying it. Председатель вновь отметил, что, поскольку многие государства уже гарантируют права, защищаемые Конвенцией, ничто не препятствует им ратифицировать ее.
We the States parties must commit ourselves to ratifying the amendments adopted in Kampala as soon as possible. Мы, государства-участники, должны взять на себя обязательство как можно скорее ратифицировать поправки, принятые в Кампале.
The minority of the Commission recommended ratifying the Protocol. Меньшая часть членов Комиссии рекомендовали ратифицировать протокол.
Kenya National Commission on Human Rights (KNCHR) recommended ratifying the ICRMW, ICPPED as well as all optional protocols. Кенийская национальная комиссия по правам человека (КНКПЧ) рекомендовала ратифицировать МКПТМ, МКЗЛНИ, а также все факультативные протоколы.
KNCHR recommended enacting the Prevention of Torture Bill; ratifying the OP-CAT; implementing all concluding observations made by the Committee against Torture. КНКПЧ рекомендовала ввести Закон о предупреждении пыток; ратифицировать ФП-КПП; осуществить все заключительные замечания, высказанные Комитетом против пыток.
AI and JS7 encouraged ratifying ICPPED. МА и авторы СП7 рекомендовали ратифицировать МКЗЛНИ.
During its first universal periodic review, El Salvador committed to ratifying several international instruments. В ходе первого универсального периодического обзора Сальвадор взял на себя обязательства ратифицировать ряд международных договоров.
Therefore, Cyprus could not yet commit to ratifying that Convention. По этой причине Кипр пока не готов ратифицировать данную Конвенцию.
She also recommended lifting the general reservation to CEDAW, ratifying OP-CEDAW, and amending national legislation accordingly. Она также рекомендовала снять общую оговорку к КЛДЖ, ратифицировать ФП-КЛДЖ и внести соответствующие изменения в национальное законодательство.
Furthermore, following joint advocacy undertaken by CARO and civil society organizations, Cameroon committed itself to ratifying CRPD. Кроме того, после совместной пропагандистской кампании, проведенной РОЦА и организациями гражданского общества, Камерун взял на себя обязательства ратифицировать КПИ.
Lord Vaea confirmed Tonga's commitment to ratifying CAT. Оратор подтвердил намерение Тонги ратифицировать КПП.
Norway noted that Tonga's commitments to ratifying important human rights conventions had not been implemented. Делегация Норвегии обратила внимание на то, что обещание Тонги ратифицировать важные правозащитные конвенции остается невыполненным.
China supported the early entry into force of the CTBT and was committed to ratifying the Treaty at an early date. Китай поддерживает вступление в силу в ближайшее время ДВЗЯИ и намерен быстро ратифицировать этот Договор.
China is committed to ratifying the amendments to the Convention as soon as possible. Китай твердо намерен как можно скорее ратифицировать эти поправки к Конвенции.
Information would also be appreciated as to whether the Government was thinking of ratifying the Optional Protocol. Желательна была бы также информация относительно того, намерено ли правительство ратифицировать Факультативный протокол.
The Federal Republic of Yugoslavia has, in fact, been prevented from applying and ratifying the international treaties in the field of environment. Союзная Республика Югославии была, по сути, лишена возможности реализовать и ратифицировать международные договоры в области окружающей среды.
Ireland is committed to ratifying the second Sulphur Protocol in 1998. Ирландия намеревается ратифицировать второй Протокол по сере в 1998 году.
OSCE members are committed to ratifying and implementing United Nations conventions and protocols. Члены ОБСЕ обязуются ратифицировать и проводить в жизнь конвенции и протоколы Организации Объединенных Наций.
Ms. Šimonović asked what were the main obstacles preventing Nicaragua from ratifying the Optional Protocol. Г-жа Шимонович спрашивает, в чем заключаются основные препятствия, мешающие Никарагуа ратифицировать Факультативный протокол.
If all such statements were invariably qualified as reservations, some States would be prevented from ratifying treaties which explicitly forbade reservations. Если все такие заявления будут неизменно квалифицироваться в качестве оговорок, то некоторые государства не смогут ратифицировать договоры, которые в явно выраженной форме запрещают оговорки.
His Government had signed the Statute on 1 June 2000 and was favourably disposed to ratifying it. Правительство Нигерии подписало Статут 1 июня 2000 года и готово ратифицировать его.
The Kyoto Protocol was the best available basis for international action and New Zealand would be ratifying it shortly. Киотский протокол обеспечивает наилучшую основу для международных действий, и Новая Зеландия намерена ратифицировать его в ближайшее время.
At the time of writing, one further country is in the process of ratifying its agreement to take prisoners. На момент подготовки настоящего документа аналогичное соглашение готовилась ратифицировать еще одна страна.
The country's ratification of the Convention was therefore considered to be incomplete, and ratifying that amendment should be a government priority. По этой причине ратификация этой страной Конвенции рассматривается как неполная, и правительство должно ратифицировать указанную поправку в приоритетном порядке.
Papua New Guinea remains committed to ratifying and signing the remaining five (5) counter-terrorism conventions and related three (3) protocols. Папуа - Новая Гвинея по-прежнему твердо намерена ратифицировать и подписать остающиеся пять (5) конвенций о борьбе с терроризмом и соответствующие три (3) протокола.