| Maybe he finally does have a rash. | Может, у него всё-таки сыпь. |
| She has a rash all over her body. | У неё сыпь по всему телу. |
| It's a good thing you stuck around long enough To see his rash. | Хорошо, что вы задержались и успели заметить его сыпь. |
| A lupus could cause lung scarring and a rash. | Волчанка может вызвать рубцевание лёгких и сыпь. |
| Exhaustion and paranoia and a-a strange, circular rash. | Истощение, паранойя и странная, кольцевая сыпь. |
| I think this rash is spreading. | Мне кажется, эта сыпь увеличивается. |
| If she gets a rash, I... I will kill you. | Если у неё появится сыпь, я... я убью тебя. |
| Maybe it's not a rash at all. | А может, это и не сыпь. |
| It would explain the rash, but nothing else. | Осложнение объяснило бы сыпь. но ничего больше. |
| Yes... sore throat, skin rash, and no explanation. | Да... фарингит, сыпь на коже и ни какой видимой причины. |
| And I got this nasty rash... | И Я получил эту противную сыпь... |
| We'll go to the doctor and get your rash all better. | Мы пойдем к доктору и вылечим твою сыпь. |
| I can't wait until I get a rash. | Не могу дождаться, пока у меня появится сыпь. |
| The rash came first, caused the pneumonia. | Сначала была сыпь, вызвала пневмонию. |
| There's all these weird diseases that can cause a rash. | Существуют все эти странные заболевания, которые могут вызвать сыпь. |
| I notice you have a rash on your neck. | Я заметил, что у вас сыпь на шее. |
| I think he picked up some kind of rash from that ball pit. | Подцепил какую-то сыпь в игровой комнате. |
| I do have a little rash. | У меня действительно есть небольшая сыпь. |
| A rash may appear, the mouth and throat both become extremely dry. | Может появиться сыпь, появляется сильная сухость во рту и в горле. |
| I explained that he showed symptoms of plague, high fever, rash. | Я сказал ему, что у его сына проявились симптомы чумы, высокая температуры, сыпь. |
| And then I had a weird rash from someone's perfume. | Ещё была странная сыпь от чьих-то духов. |
| Honey, I think that rash is back. | Дорогая, я думаю что сыпь вернулась. |
| Don't even show her the rash. | Даже не показывай ей эту сыпь. |
| He always forgets this and then he'll never stop complaining about his rash. | Он всегда это забывает и поэтому никогда не перестанет жаловаться на свою сыпь. |
| Lin, please stop describing your rash. | Лин, пожалуйста, прекрати описывать свою сыпь. |