| Looks like your rash is clearing up. | Кажется, твоя сыпь проходит. |
| So, it's a rash? | Так, это сыпь? |
| Maculopapular rash on epigastrium. | Пятнисто-папулезная сыпь в области эпигастрия. |
| Artie, how's your rash? | Арти, как твоя сыпь? |
| You have a rash? | У тебя есть сыпь? |
| She's had the rash a week. | Сыпь у нее была неделю. |
| Looks like an influenza rash. | Похоже на гриппозную сыпь... |
| Admit it. I got you with the rash. | Сыпь это полнейшая скука. |
| You ever seen a rash like this? | ты видел когда-нибудь подобную сыпь? |
| Morgan has a rash. | У Меган опять выступила сыпь. |
| The rash is classic anthrax. | Сыпь это классическая сибирская язва. |
| This rash isn't going away. | Эта сыпь не проходит. |
| Romana has a rash on her hands. | У Романы сыпь на руках. |
| I'm getting a rash. | У меня уже сыпь. |
| A rash from whose perfume? | Сыпь от чьих духов? |
| Look at that rash. | Посмотри на эту сыпь. |
| No, do not mention the rash. | Нет, не упоминай сыпь. |
| I'm getting a rash. | У меня от нее сыпь. |
| It's just a rash. | Это просто сыпь. Сыпь? |
| Well, it's because Kai got this rash. | У Кая появилась сыпь. |
| Peaches give me a rash. | Персики вызывают у меня сыпь. |
| Drake has a bit of a rash. | Тут у Дрейка сыпь. |
| Fever, rash, diarrhea... | Жар, сыпь, понос... |
| They gave me a rash. | От них у меня сыпь. |
| Do you have a rash, Donner? | У тебя сыпь, Доннер? |