Looks like your rash is clearing up. |
Кажется, твоя сыпь проходит. |
So, it's a rash? |
Так, это сыпь? |
Maculopapular rash on epigastrium. |
Пятнисто-папулезная сыпь в области эпигастрия. |
Artie, how's your rash? |
Арти, как твоя сыпь? |
You have a rash? |
У тебя есть сыпь? |
She's had the rash a week. |
Сыпь у нее была неделю. |
Looks like an influenza rash. |
Похоже на гриппозную сыпь... |
Admit it. I got you with the rash. |
Сыпь это полнейшая скука. |
You ever seen a rash like this? |
ты видел когда-нибудь подобную сыпь? |
Morgan has a rash. |
У Меган опять выступила сыпь. |
The rash is classic anthrax. |
Сыпь это классическая сибирская язва. |
This rash isn't going away. |
Эта сыпь не проходит. |
Romana has a rash on her hands. |
У Романы сыпь на руках. |
I'm getting a rash. |
У меня уже сыпь. |
A rash from whose perfume? |
Сыпь от чьих духов? |
Look at that rash. |
Посмотри на эту сыпь. |
No, do not mention the rash. |
Нет, не упоминай сыпь. |
I'm getting a rash. |
У меня от нее сыпь. |
It's just a rash. |
Это просто сыпь. Сыпь? |
Well, it's because Kai got this rash. |
У Кая появилась сыпь. |
Peaches give me a rash. |
Персики вызывают у меня сыпь. |
Drake has a bit of a rash. |
Тут у Дрейка сыпь. |
Fever, rash, diarrhea... |
Жар, сыпь, понос... |
They gave me a rash. |
От них у меня сыпь. |
Do you have a rash, Donner? |
У тебя сыпь, Доннер? |