Английский - русский
Перевод слова Rally
Вариант перевода Митинг

Примеры в контексте "Rally - Митинг"

Примеры: Rally - Митинг
In June, about 200 police officers dispersed an unauthorized rally by some 50 journalists against protesting the curtailment of freedom of speech. В июне около 200 сотрудников полиции разогнали несанкционированный митинг, в котором участвовали около 50 журналистов, протестовавших против ограничения свободы слова.
That bomb must travel with the Clinton rally to Boston! Это бомба должна уехать Клинтоншей на митинг в Бостон!
After the rally, the residents returned to the village square where they staged another rally. После митинга жители вернулись на главную площадь, где был устроен еще один митинг.
On Saturday, 8 July, the National Front, a racist party, was planning to hold a rally in the centre of Bradford, but since it did not obtain permission from the local authorities, the rally was cancelled. В субботу, 8 июля, расистская партия Национальный фронт планировала провести массовый митинг в центре Брэдфорда, однако, поскольку официального разрешения местных властей получено не было, митинг был отменен.
Students organized a small rally in the old Vyšehrad cemetery, the burial grounds of Smetana and Dvořák in a fortress overlooking the city. Студенты организовали небольшой митинг на старом Вышеградском кладбище, на месте захоронения Сметаны и Дворжика в крепости, возвышающейся над городом.
I'm on my way to a rally to see if you were right about our dear friend Alberto Garza. Я еду на митинг, посмотреть, прав ли ты был по поводу нашего дорогого друга Альберто Гарзы.
Soldiers declared the rally illegal and forcefully dispersed the demonstrators soon afterwards by resorting to stun-grenades, beating and pushing. Солдаты объявили митинг незаконным, и вскоре силой разогнали демонстрантов, применяя гранаты шокового действия и избивая и толкая демонстрантов.
You're going to make a rally now. Вы сейчас тут митинг устраивать собрались?
For example, on 8 March, a large rally in support of Syria, organized principally by Hizbullah, took place in Beirut. Например, 8 марта в Бейруте прошел массовый митинг в поддержку Сирии, организованный главным образом «Хезболлой».
This was the third such rally to be held peacefully since two protesters were fatally wounded by UNMIK police during a Vetëvendosje demonstration on 10 February. Это был третий мирно прошедший подобный митинг с тех пор, как двое протестующих были смертельно ранены полицией МООНК во время демонстрации «Самоопределения» 10 февраля.
In July 2003 Darman raised his own militia in Mogadishu where he staged a big rally in which he declared himself to be the President of Somalia. В июле 2003 года Дарман организовал свое собственное ополчение в Могадишо, где провел большой митинг, на котором провозгласил себя президентом Сомали.
Women from 40 local villages held a rally on 27 April and presented a petition to the Deputy Commissioner of Marigaon, demanding a judicial inquiry. 27 апреля женщины из сорока окрестных деревень провели митинг и подали заместителю комиссара петицию с требованием провести судебное расследование.
It has been reported that the rally was organized in protest of the death sentence issued by the State security court against Subhi Attar. Сообщалось, что этот митинг был организован в знак протеста против смертного приговора, вынесенного судом по делам о государственной безопасности Субхи АтТару.
The rally degenerated into rioting, and seven Fatah members were killed and some 100 were wounded. Митинг перерос в мятеж, в результате чего были убиты семь и ранены около 100 членов движения «Фатх».
The Brigade attracted public attention last June as well, when around 300 armed members staged a rally in Benghazi, sparking outrage among Libyans. «Ансар аль-Шариа» привлекла внимание общественности и в июне прошлого года, когда 300 вооруженных членов группировки устроили митинг в Бенгази, чем вызвали возмущение ливийцев.
The complainant attempted to play down the scale of this rally when asked to explain why there was no independent evidence that it had taken place. Когда же заявителя спросили, почему нет независимого подтверждения того, что митинг имел место, он пытался приуменьшить его масштабы.
Through its women's regional assembly in Mombasa, every year on 8 March the Caucus holds a procession and a rally at the municipal stadium. Благодаря содействию со стороны своего женского регионального объединения в Момбасе каждый год 8 марта Ассоциация организует демонстрацию и митинг на одном из муниципальных стадионов.
The largest rally took place in Banja Luka on 31 May and was attended by between 7,000 and 8,000 people. Самый крупный митинг состоялся 31 мая в Баня-Луке, в котором приняло участие от 7000 до 8000 человек.
On 13 March, the 14 March coalition held a major political rally to commemorate the sixth anniversary of its formation. 13 марта «Коалиция 14 марта» провела крупный политический митинг, посвященный шестой годовщине ее создания.
After the police attempted to forcibly remove the flag and disband the rally, participants protested by throwing blocks of wood, rocks and bottles. Когда полиция попыталась сорвать флаг и разогнать митинг, участники в знак протеста стали бросать доски, камни и бутылки.
I'll love to join you, but I'm already committed to the rally on the other side of Goldblatt's at the German place. Я бы с удовольствием присоединился, но я уже пообещал прийти на другой митинг на противоположной стороне, у немецкого ресторана.
The Order describes "assembly", "rally" and "procession" as follows. В нем содержатся следующие определения понятий «собрание», «митинг» и «шествие».
A "rally" is "ten or more persons gathering for a political purpose or for a matter that could be interpreted as political". Термин «митинг» означает «скопление десяти или более лиц с политической целью или по поводу, который может быть истолкован как политический».
Reportedly, in order to give a speech or hold a rally, candidates must apply to the local election commission office within 15 days of being officially registered. По имеющимся сообщениям, для того чтобы выступить с речью или провести митинг, кандидаты должны обратиться в местную избирательную комиссию в течение 15 дней после своей официальной регистрации.
That Take Back the Night rally? Митинг "Вернём себе ночь"?