| Okay, let's make this quick. | Ок, давайте по-быстрому. |
| Got time for a quick game? | Есть время сыграть по-быстрому? |
| Look, real quick, | Слушай, мы по-быстрому. |
| Please, please come quick. | Давай сделаем это по-быстрому». |
| Maybe a quick cup. | Может, всё-таки выпьем по-быстрому? |
| 'Twas ordered a quick and secret burying. | Приказано похоронить по-быстрому и тайно. |
| Well, not too quick. | Ну только не очень по-быстрому. |
| All right, real quick. | Так ладно, по-быстрому. |
| I just needed to break all these real quick. | Просто захотелось их перебить по-быстрому. |
| Real quick, what are you havin'? | По-быстрому, что будешь заказывать? |
| Okay, let's make this quick. | Ладно, давай по-быстрому. |
| Well, I'll make this quick, then. | Что же, постараюсь по-быстрому. |
| I could run it out quick. | Я бы все уточнил по-быстрому. |
| Okay, one more quick one. | Хорошо, еще раз по-быстрому. |
| All right, it quick. | Давай, Метатрон, только по-быстрому. |
| Fly down there and check into it, quick. | Лети туда и разберись по-быстрому. |
| I just need to make a quick phone call. | Мне только нужно позвонить по-быстрому. |
| We should do a quick walkie check, I think. | Надо бы их проверить по-быстрому. |
| Probably wants to play a real quick game of eight ball. | Вероятно, хочет по-быстрому сыграть партийку. |
| I'm just going to try to get my beef wet real quick if you know what I'm talkin' about. | Сейчас по-быстрому прозондирую почву, если ты понимаешь о чём я. |
| My guess is Childs will be phoning in about an hour, trying to cut a quick deal- with a gag order. | Полагаю, Чайлдс позвонит в течении часа и попробует урегулировать все по-быстрому, заставив нас молчать. |
| I should've phoned but I thought I'd take a chance and maybe grab Sam for a quick beer. | Но я думал просто пригласить Сэма по-быстрому выпить по кружке пива. |
| I need you to run a quick background check on an Interpol agent named Roy Staley, and I need you to do it on the D.L. | Проверь-ка по-быстрому данные по агенту Интерпола Рою Стейли, и сделай это по-тихому. |
| Okay, you go in and have a quick snoop around, and I will follow it up with an impassioned pitch to get you extubated today. | Так, ты зайдешь и по-быстрому осмотришься, а я с радостью отплачу тебе тем, что попрошу сделать тебе экстубацию. |
| So we did some very quick tests on the metal and we found chromium and chromium oxide, which explains the retarded corrosion. | Так что мы по-быстрому проверили металл и обнаружили хром и окись хрома, именно поэтому ключ ржавел так медленно. |