They had been conveyed, in a special publication, to each central State administration, provincial and municipal administration council and the national, provincial and municipal offices of the Federation of Cuban Women, along with other associations, institutions and organizations. |
Они были опубликованы и направлены в каждый центральный, провинциальный и муниципальный административный совет, национальные, провинциальные и муниципальные отделения Федерации кубинских женщин, а также другие ассоциации, институты и организации. |
The Provincial Justice Coordination Mechanism would be a mechanism for coordinated and effective provincial justice assistance and would form the framework for provincial programming over the coming years in accordance with Afghan priorities. |
Провинциальный механизм координации по вопросам правосудия станет механизмом оказания согласованной и эффективной помощи в деле обеспечения правосудия в провинциях и послужит основой для осуществления программ на уровне провинций в предстоящие годы в соответствии с приоритетами Афганистана. |
Two provincial parks are located along it: the Mattawa River Provincial Park stretches along both sides of the river's banks for almost its full length; and Samuel de Champlain Provincial Park, located about 10 km from the river's end. |
На берегах реки созданы два провинциальных парка: Провинциальный парк реки Маттава (Mattawa River Waterway Provincial Park) расположен по обеим сторонам реки практически на всём её протяжении, Провинциальный парк Самюэля де Шамплена (Samuel de Champlain Provincial Park) находится в 10 километрах от устья реки. |
Each Provincial Grand Lodge is headed by a Provincial Grand Master. |
Каждую провинциальную великую ложу возглавляет провинциальный великий мастер. |
The Provincial Grand Master will appoint Provincial officers annually. |
Провинциальный великий мастер ежегодно назначает провинциальных офицеров. |
The Provincial Tribunal is an ecclesiastical court empowered to rule on constitutional and canonical disputes. |
Провинциальный трибунал является церковным судом, уполномоченным на конституционные и канонические споры. |
According to the author, the Provincial Court accepted statements of a vague or very general nature as proven fact. |
Согласно автору, Провинциальный суд принял показания неопределенного или очень общего характера как доказанный факт. |
The Provincial High Court set aside that ruling and concluded that there had in fact been intent to steal. |
Провинциальный суд отменил это решение и пришел к заключению, что имело место преднамеренное присвоение средств. |
The author filed an appeal with the Provincial High Court of Oviedo, which was rejected on 3 October 1998. |
Автор направил апелляцию в Высокий провинциальный суд Овьедо, который отклонил ее З октября 1998 года. |
The delegates from East Pakistan elected an East Pakistan Provincial Committee. |
Делегаты из Восточного Пакистана избрали Восточно-пакистанский провинциальный комитет. |
In the counties of England and Wales there are Provinces, each headed by a Provincial Grand Master. |
В графствах Англии и Уэльса есть провинции, каждую из которых возглавляет провинциальный великий мастер. |
The very first Provincial Grand Master was appointed for Cheshire in 1725. |
Самый первый провинциальный великий мастер был назначен для Чешира в 1725 году. |
A Provincial shooting range for firearms is located on the highway to Kananaskis. |
По пути в Кананаскис на магистрали находится провинциальный полигон для огнестрельного оружия. |
The Provincial Development Bank recruited an average of 50 Timorese every year to work at its branches in the province. |
Со своей стороны, Провинциальный банк развития ежегодно нанимает около 50 тиморцев для работы в своих отделениях, расположенных в провинции. |
Provincial Ombudsmen investigate and make recommendations flowing from individual complaints. |
Провинциальный омбудсмен, расследует индивидуальные жалобы и выносит по ним рекомендации. |
Provincial Action Plans for Children are being implemented in nine provinces and drafted in four others. |
Провинциальный план действий в интересах детей осуществляется в девяти провинциях, а его проект разработан в четырех других провинциях. |
1975-1976 Judge on probation in Duisburg and Duisburg-Ruhrort, Municipality and Provincial Court. |
Судья по вопросам пробации в Дуйсбурге и Дуйсбурге-Рухрорте, муниципальный и провинциальный суд. |
They applied to the Provincial High Court for a suspension of sentence, which was granted. |
Они обратились в провинциальный суд с прошением об отсрочке исполнения приговора, которое было удовлетворено. |
The Provincial High Court rejected her appeal in a judgement of 27 January 1998. |
В своем решении от 27 января 1998 года Провинциальный высокий суд отказался удовлетворить ее апелляцию. |
The Madrid Provincial High Court allowed his complaint proceedings, without denying his rights to appear and defend himself. |
Провинциальный суд Мадрида признал его жалобу, не отказывая ему в праве предстать перед судом и защищать себя лично. |
The Provincial High Court in Barcelona reportedly decided to confirm the pre-trial release of the assailant without bail, after having dismissed the appeals lodged. |
Провинциальный суд Барселоны, отклонив соответствующие ходатайства, принял решение о досудебном освобождении нарушителя из-под стражи без залога. |
2.6 Then, on 7 April 2005, the Provincial High Court ordered the author's detention. |
2.6 Между тем 7 апреля 2005 года Провинциальный высокий суд вынес решение о задержании автора. |
The Provincial Justice Coordination Mechanism was established in July 2008, with offices in the eight UNAMA regions. |
Провинциальный координационный механизм по вопросам правосудия был создан в июле 2008 года и имеет отделения в восьми районах действия МООНСА. |
Philip Mwakio, Provincial Director, Kenya Wildlife Services |
Филип Мвакио, провинциальный директор, Служба охраны дикой природы Кении |
An additional $6 million for the Provincial Homelessness Initiatives Fund; |
дополнительный взнос в размере 6 млн. долл. в провинциальный фонд помощи бездомным; |