There is a provincial funding commitment to support the skills assessment, recruitment, placement and retention of internationally educated health professionals (physicians) through the Clinical Assessment for Practice Program (CAPP). |
Провинция обязалась оказывать финансовую помощь проведению оценки профессиональных знаний, набору, трудоустройству и продлению срока службы получивших международное образование работников здравоохранения (врачей) в рамках Программы клинической оценки для врачебной практики (КОВП). |
As of November 1, 2000, 19 projects worth $47.9 million have been approved, with a provincial contribution of $7.1 million. |
По состоянию на 1 ноября 2000 года в рамках этой программы были одобрены 19 проектов стоимостью в 47,9 млн. долл., из которых 7,1 млн. долл. внесла провинция. |
(a) Pilot projects - e.g., in Finland, Australia and Canada - which examine the applicability of national criteria and indicators at the subnational level (provincial, forest-management unit) and test the practical possibilities of measuring and assessing specified indicators in the field; |
а) пилотные проекты - например, в Финляндии, Австралии и Канаде, - в ходе которых исследуется применимость национальных критериев и показателей на субнациональном уровне (провинция, лесоводческое хозяйство) и проверяется практическая возможность измерения и оценки конкретных показателей на месте; |
Mr. Luis Alvarez, Mayor, Provincial Municipality of Espinar, Peru |
Г-н Луис Альварес, мэр, провинция Эспинар, Перу |
Each provincial election follows local regulations and some, such as Tucumán, hold municipal elections on other dates in the year. |
Каждая провинция проводила выборы согласно местному законодательству, а другие провинции например Тукуман перенесла муниципальные выборы на другое число. |
Until the late 19th century, transportation networks were not well developed, and each provincial region preserved its own characteristic tastes and cooking methods. |
Вплоть до конца XIX века транспортная сеть была малоразвита, и каждая провинция сохраняла собственные характе́рные методы приготовления пищи и ингредиенты. |
However, the limited human resource base available and the fact that provincial East Timor under Indonesian rule lacked the institutions of a full-fledged State meant that it was impossible to create self-sufficient government structures in just two years. |
Тем не менее недостаточная база с точки зрения наличия людских ресурсов и тот факт, что управлявшаяся Индонезией провинция Восточный Тимор не имела полноценных государственных институтов, не позволили создать всего лишь за два года самодостаточные правительственные структуры. |
Provincial funding has been provided to Stella Burry Community Services to provide housing, case management and other supports to individuals who suffer from psychiatric illness and have been in conflict with the law. |
Провинция предоставляет финансовые средства "Общинным службам Стеллы Барри" с целью обеспечения жильем, рассмотрения конкретных дел и оказания другой поддержки лицам, которые страдают от психических заболеваний и находятся в конфликте с законом. |
Baghdis province, where we lead the provincial reconstruction team in Qala-e-Naw, is one of the Afghan provinces with the best results. |
Провинция Багдис, в которой мы руководим работой группы по восстановлению провинции в Калайи-Нау, является одной из провинций Афганистана, где получены наилучшие результаты. |
In that context, I would like to point to the establishment of a second German provincial reconstruction team Faizabad, in Badakhshan. |
В этом контексте я хотел бы обратить ваше внимание на создание Германией второй провинциальной группы по восстановлению в Файзабаде, провинция Бадахшан. |
Each province had the competence to devise its own actions and general policy guidelines on the basis of provincial traditions and decisions. |
Каждая провинция имеет право определять свои собственные действия и разрабатывать общие политические направления на основе традиций и решений данной провинции. |
In Ta Kmau in Kandal Province he visited the provincial prison and discussed conditions of detention with the prison administration. |
В Такмау, провинция Кандаль, он посетил провинциальную тюрьму и обсудил с руководством тюрьмы условия содержания в ней заключенных. |
Having relevant and current information about the provincial labour markets is essential to understanding the strategic challenges and opportunities facing the province in the coming years. |
Обладание необходимой и свежей информацией о положении на рынках рабочей силы в провинции имеет важное значение для понимания стратегических задач и возможностей, с которыми столкнется провинция в предстоящие годы. |
Each year, the province allocates these joint monies in the form of provincial grants to school districts for public education. |
Ежегодно провинция направляет средства из этих двух источников в виде грантов в адрес школьных округов в системе государственного образования. |
To improve the health, social, and economic status of the Aboriginal population, the Province is developing a government-wide initiative involving all provincial departments/agencies. |
Для повышения качества услуг по охране здоровья и улучшения социально-экономического положения коренного населения провинция разрабатывает общегосударственную инициативу, которая охватывает все провинциальные министерства/ведомства. |
Each province was administered by a governor (巡撫, xunfu) and a provincial military commander (提督, tidu). |
Каждая провинция возглавлялась губернатором (巡撫, xunfu) и провинциальным военачальником (提督, tidu). |
The provincial assemblies, elected by universal suffrage, were functioning well, and each province was fully engaged in the work of economic development. |
Ассамблеи провинций, избранные на основе всеобщего избирательного права, функционируют нормально, и каждая провинция в полной мере участвует в процессе экономического развития. |
387.9. Production of provincial textbooks (31 provinces) in line with responding to local needs and lifestyles of target groups. 387.10. |
387.9 Производство учебников для провинций (31 провинция) с учетом местных нужд и образа жизни целевых групп населения. |
The ombudsman protects human rights and freedoms in particular from violations on the part of the provincial or municipal administration, organizations and public services exercising administrative and public powers, whose founder is the Province. |
Омбудсмен защищает права и свободы человека, особенно от нарушений со стороны провинциальной или муниципальной администрации, организаций и общественных служб, имеющих административные и общественные полномочия, учредителем которых является провинция. |
In Malakand, in Khyber Pakhtunkhwa province, 273 schools were destroyed and 367 were damaged by bomb attacks, according to the provincial Minister for Education. |
В Малаканде, провинция Хайбер-Пахтунхва, были разрушены 273 школы и 367 школ были повреждены в результате взрывов бомб, о чем сообщил местный отдел образования. |
Early warning on meningitis (Gitega province, November 2006) was inadequate due to lack of action on the part of provincial medical authorities |
Раннее предупреждение о случаях заболевания менингитом (провинция Гитега, ноябрь 2006 года) оказалось недостаточно эффективным из-за бездействия медицинских учреждений в этой провинции |
In 1867, three of the British North American colonies (Nova Scotia, New Brunswick and the Province of Canada, consisting of present-day Ontario and Quebec) were merged into a federal union, with a Constitutional division of powers between provincial legislatures and a federal Parliament. |
В 1867 году три британские североамериканские колонии (Новая Шотландия, Нью-Брансуик и Объединенная провинция Канада, состоявшая из нынешних провинций Онтарио и Квебек) образовали федеративный союз, в котором было обеспечено конституционное разделение власти между законодательными собраниями провинций и федеральным парламентом. |
At present, 6100 publications have been registered including 214 newspapers and 813 weeklies. Thirty percent of publications are distributed locally (provincial city, province or a number of neighboring provinces). |
В настоящее время зарегистрировано 6100 печатных изданий, включая 214 газет и 813 еженедельников. 30% изданий имеют местное распространение (провинциальный город, провинция или несколько соседних провинций). |
The third Conference of Provincial Governors, presided over by President Kabila, was held from 18 to 19 March, in Kananga, Kasai Occidental province. |
Третье совещание губернаторов провинций прошло 18 и 19 марта под председательством президента Кабилы в Кананге, провинция Западное Касаи. |
The name was officially changed to the Limpopo Provincial Legislature in 2003. |
В 2003 году Северная провинция были переименована в провинцию Лимпопо. |