Английский - русский
Перевод слова Programming
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Programming - Разработка"

Примеры: Programming - Разработка
Of the 41 countries where the CSN has been completed or is expected to be completed by the end of 1995, the programming cycles are either fully harmonized or are planned for the near future in 31 countries (76 per cent). Из 41 страны, где разработка ДНС завершена или, как ожидается, будет завершена к концу 1995 года, в 31 стране (76 процентов) программные циклы либо уже полностью согласованы, либо запланированы на ближайшее будущее.
The Department provided the clarification that, in terms of the structure of web site management in the Department, there was an equitable distribution of resources in web site management, while programming and design were common among the languages. Департамент разъяснил, что с точки зрения структуры управления веб-сайтом в Департаменте уже налицо справедливое распределение ресурсов в деле управления веб-сайтом, в то время как программирование и разработка являются общими для всех языков.
Neither effective management of natural resources, nor effective policies to reduce risks or respond to natural disasters are possible if programming is not grounded in an understanding of how specific gender differences and inequalities affect women and men in disasters. Ни рациональное использование природных ресурсов, ни разработка эффективной политики уменьшения опасности стихийных бедствий или ликвидации последствий таких бедствий невозможны, если разработка программ осуществляется без понимания характера воздействия конкретных гендерных различий и проявлений гендерного неравноправия на положение женщин и мужчин в условиях стихийных бедствий.
Building upon the core mandates of existing financing options (e.g., mainstreaming SMC within development assistance programming, building upon foundational capacity building under the GEF, developing the modalities for Paragraph 3 of the amended GEF Instrument, etc); and опирающиеся на основные мандаты имеющихся источников финансирования (например, повышение приоритетности РРХВ в рамках программ оказания помощи в целях развития, опора на создание основополагающего потенциала в рамках ФГОС, разработка механизмов для пункта З инструмента ФГОС с внесенными поправками и т.д.); и
The programming for the justice sector reform in the provinces is to be done in line with the overall strategy, while the mandate for the Provincial Justice Coordination Mechanism (PJCM) is detailed in a planning document submitted for the consideration of the Rome Conference. Разработка программы реформы сектора правосудия в провинциях должна осуществляться с учетом общей стратегии, тогда как мандат провинциального координационного механизма по вопросам правосудия подробно излагается в документе по планированию, представленном на рассмотрение Римской конференции;
Development of Strategic Initiative for Ocean and Coastal Area Management indicators within a common evaluation framework for integrated coastal management programming, including preparation of coastal management planning and implementation: a manual for self-assessment, for use at the project, country and donor agency levels Разработка показателей, связанных со Стратегической инициативой по рациональному использованию океанической и прибрежной зон в рамках проведения общей оценки комплексного процесса разработки программ по рациональному использованию прибрежных зон: руководство по самооценке для использования на уровне проектов, стран и учреждений-доноров
Domestic Violence and Aboriginal Programming were specific topics on the agenda. Отдельными пунктами повестки дня совещания значились бытовое насилие и разработка программ в интересах аборигенов.
Programming such heterogeneous machines can be difficult since developing programs that make best use of characteristics of different processors increases the programmer's burden. Программирование для таких гетерогенных машин может оказаться затруднительным, так как разработка программ, которые используют наилучшим образом характеристики разных процессоров, повышает нагрузку на программиста.
Programming in circumstances of political instability probably will remain an important feature of UNICEF work. Разработка программ в условиях политической нестабильности, по-видимому, по-прежнему будет важной особенностью деятельности ЮНИСЕФ.
Programming based on the strategic framework should be done via the biennial programme budget as referred to in paragraph 13. Разработка программ на основе стратегической рамочной основы должна осуществляться с использованием двухгодичного бюджета по программам, как это указано в пункте 13.
Programming of such resources will be focused on global, interregional and regional issues, on the premise that national development plans are addressed through other multilateral and bilateral programmes. Разработка программ использования таких ресурсов будет сконцентрирована на глобальных, межрегиональных и региональных вопросах, поскольку национальные планы развития рассматриваются в рамках других многосторонних и двусторонних программ.
Programming for the second objective, environment and natural resource management, has been higher than anticipated although the formulation of intended environmental interventions has been slow. Объем программирования в рамках второй цели - рационального управления экологическими и природными ресурсами - превысил первоначально намеченные показатели, хотя разработка запланированных экологических программ шла медленно.
Programming to further enhance the inter-office voucher import process to facilitate the processing of inter-office transactions between IMIS sites was completed in 2001. Разработка программы дальнейшего совершенствования ввода авизо внутренних расчетов для облегчения обработки внутренних операций между отделениями, оборудованными ИМИС, было завершено в 2001 году.
Programming from a rights perspective also calls for a better definition of quantitative and qualitative indicators, in order to reflect new areas of intervention and a stronger focus on attitudes and practices, participatory processes and issues of inequality. Разработка программ с учетом прав также обусловливает необходимость улучшать определения количественных и качественных показателей в целях отражения новых областей деятельности и заострения внимания на отношениях и видах практики, обеспечивающих участие в процессах и вопросах неравенства.
Programming based on the strategic framework should be done via the biennial programme budget as referred to in paragraph 13. Strategically conceived and well-formulated programmes should lead to an improved strategic budget document. Разработка программ на основе стратегической рамочной основы должна осуществляться с использованием двухгодичного бюджета по программам, как это указано в пункте 13. Стратегически проработанные и четко сформулированные программы должны привести к повышению качества стратегического бюджетного документа.
Clockwork Lime Website design and programming for a UK based video editing studio. Clockwork lime corporate site Дизайн и разработка сайта для английской видеомонтажной студии.
Our offshore outsourcing custom programming services address specific needs of our customers, both of small and enterprise levels. Разработка программных продуктов, бизнес-приложений и отдельных модулей - эффективные программные решения. Опыт работы в различных отраслях, высокий профессиональный уровень, владение современными технологиями - все условия для успешного сотрудничества.
Programming, by its very nature, is a collaborative endeavour involving UNICEF country offices, their government partners, United Nations organizations, civil society, and other international partners. Разработка и осуществление программ, по самой своей сути, является деятельностью, осуществляемой совместно страновыми отделениями ЮНИСЕФ, правительствами соответствующих стран-партнеров, организациями системы Организации Объединенных Наций, гражданским обществом и другими международными партнерами.
Programming for an integrated approach to ECD will also need to be based on a sound understanding of current care practices, knowledge and attitudes among families and communities of how existing services are accessed and used, and of how to promote changes in behaviour where appropriate. Разработка программ для комплексного подхода к РДРВ должна будет основываться также на четком понимании существующих в семьях и общинах методов ухода, знаний и установок, учете возможностей доступа к оказываемым услугам и порядка их использования, а также возможных путей содействия изменению моделей поведения, когда это целесообразно.
Rapporteur, UNICEF workshops on Sharia, CRC and CEDAW; Programming With A Central Focus On Children In Rural Communities Across Nigeria; Докладчик практикумов ЮНИСЕФ по законам шариата, по КПР и КЛДЖ; разработка программ, в которых главное внимание уделяется детям в сельских общинах на всей территории Нигерии;
Programming: recognizing the need to ensure that the provisions of the Geneva Declaration lead to effective armed violence prevention programmes, the Core Group is working with a number of focus countries to develop comprehensive armed violence prevention programmes. Разработка программ: признавая необходимость обеспечения того, чтобы на основе положений Женевской декларации были разработаны эффективные программы предотвращения вооруженного насилия, Основная группа в сотрудничестве с рядом выбранных стран занимается разработкой всеобъемлющих программ предотвращения вооруженного насилия.
Chemicals and mercury programming for GEF-5 С. Разработка программ по химическим веществам и ртути для ФГОС-5
Evidence-based programming design for reintegration Разработка программ реинтеграции с учетом накопленного опыта
Country-level technical assistance delivery and programming Оказание технической помощи и разработка программ на страновом уровне
Provide food for education programming Разработка программ снабжения продовольствием для развития образования.