Английский - русский
Перевод слова Problem
Вариант перевода Задача

Примеры в контексте "Problem - Задача"

Примеры: Problem - Задача
The best way of tackling the problem of terrorism, therefore, would be to convene an international conference under the auspices of the United Nations to formulate a unified response. На эту конференцию должны быть приглашены все заинтересованные стороны, в том числе негосударственные, и перед ней должна быть поставлена задача изучения всех аспектов терроризма, включая его первопричины.
In the Atlantic, the Indian Ocean, Mediterranean and South China Sea and the Caribbean region, where electricity and other energy distribution networks reach much of the population, affordability of energy services remains a major problem for the poor. В регионах Атлантического и Индийского океанов, Средиземного и Южно-Китайского морей и в Карибском бассейне, где системы электроснабжения и распределения других энергоносителей охватывают значительную часть населения, для бедных слоев населения первоочередная задача состоит в обеспечении доступа к энергоносителям.
In the computational model that assumes that the floor function is computable in constant time the problem can be solved in O(n log log n) time. В вычислительной модели, в которой принимается, что функция floor вычисляема за постоянное время, задача может быть решена за время O (n log ⁡ log ⁡ n) {\displaystyle O(n\log \log n)}.
In 1970, a geometric coloring problem equivalent to the Mirsky-Newman theorem was given in the Soviet mathematical olympiad: suppose that the vertices of a regular polygon are colored in such a way that every color class itself forms the vertices of a regular polygon. В 1970 геометрическая задача на раскраску, эквивалентная теореме Мирского - Ньюмана, была предложена на Советской математической олимпиаде: Предположим, что вершины правильного многоугольника выкрашены так, что вершины любого одного цвета образуют правильный многоугольник.
The minimax facility location problem seeks a location which minimizes the maximum distance to the sites, where the distance from one point to the sites is the distance from the point to its nearest site. Минимаксная задача о размещении объектов ищет размещение, минимизирующее максимальные расстояния до мест размещения, где расстояние от некоторой точки до мест размещения - это расстояние от точки до ближайшего места размещения.
That is, every problem in the existential theory of the reals has a polynomial-time many-one reduction to an instance of one of these problems, and in turn these problems are reducible to the existential theory of the reals. То есть любая задача из экзистенциальной теории вещественных чисел имеет полиномиальное многозначное сведение к варианту одной из этих задач и, наоборот, эти задачи сводимы к экзистенциальной теории вещественных чисел.
Yannakakis & Gavril (1980) show that the problem is NP-complete even in the case of a bipartite graph with maximum degree 3, and also in the case of a planar graph with maximum degree 3. Михалиса Яннаккис и Фаница Гаврил показали, что задача является NP-полной даже для двудольного графа с максимальной степенью вершин 3, а также для планарного графа с максимальной степенью вершин 3.
This prevents separation of the edible gold coating from the body of the candy and also prevents soiling of the hands as the confectionery begins to melt; further, this solves the problem of providing a coating with a smooth surface. Предотвращается отделение покрытия из пищевого золота от корпуса конфеты, а также предотвращаются следы на руках при подтаивании изделия; кроме того, решается задача обеспечения гладкой поверхности покрытия.
The problem addressed by the method consists in evaluating a loss of mass and a content of volatile condensing substances formed when modeling factors of outer space whilst extending the range of factors: high-energy ionizing radiation in the ultraviolet and vacuum ultraviolet regions. Задача способа: оценка потери массы и содержания летучих конденсирующихся веществ, образующихся при моделировании факторов космического пространства с расширением ассортимента факторов: высокоэнергетических ионизирующих излучений ультрафиолетового и вакуумного- ультрафиолетового диапазонов.
He referred to Conon of Samos as his friend, while two of his works (The Method of Mechanical Theorems and the Cattle Problem) have introductions addressed to Eratosthenes. Он называл Конона своим другом, в то время как две его работы «Метод механических теорем» и «Задача о быках» имеют введения, адресованные Эратосфену.
The latest cover figures for water services (1996) show that in urban areas the main problem is no longer installation of a water supply but the poor quality and unreliability of the supply. Результаты последних исследований (1996 год) свидетельствуют о том, что в городах проблема водоснабжения в основном решена, и на первый план выходит задача обеспечения качества воды и ее непрерывной подачи.
A cryptographic hash function has provable security against collision attacks if finding collisions is provably polynomial-time reducible from problem P which is supposed to be unsolvable in polynomial time. Криптографическая хеш-функция является доказуемо защищённой от коллизий, если задача нахождения коллизий может быть средуцирована за полиномиальное время от задачи Р {\displaystyle P}, которая считается неразрешимой за полиномиальное время.
and the main idea is in fact that the core of a really smart machine is one that recognizes that a certain kind of problem is facing you. основная мысль в том, что высокоинтеллектуальная техника имеет ядро, которое распознаёт факт того, что перед нами задача, и выясняет, какого конкретного типа эта задача, и, исходя из этого, предлагает для её решения определённые методы мышления.
Rather we have a proof that if there are any a-SVP instances that are hard to solve in ideal lattices then the RLWE Problem will be hard in random instances. Впрочем, есть доказательство, что если любая отдельная задача а-ЗКВ сложно разрешима на идеальных решетках, то задача RLWE будет сложно разрешима в любом случайном виде.
Needless to say, the OAU's goals of attaining unity, development, security and liberation can best be achieved under conditions of universal peace and security and international cooperation in all the problem areas enumerated in the charters of both organizations. Нет нужды говорить о том, что стоящая перед ОАЕ задача обеспечения единства, развития, безопасности и освобождения может быть наиболее успешно решена лишь в условиях всеобщего мира, безопасности и международного сотрудничества во всех областях, перечисленных в уставах обеих организаций.
The Slothouber-Graatsma puzzle is a packing problem that calls for packing six 1× 2× 2 blocks and three 1× 1× 1 blocks into a 3× 3× 3 box. Головоломка Слотобера - Граатсмы - это задача упаковки шести блоков 1× 2× 2 и трёх 1× 1× 1 блоков в 3× 3× 3 куб.
A problem first discussed by Naamad, Lee and Hsu in 1983 is stated as follows: given a rectangle A containing n points, find a largest-area rectangle with sides parallel to those of A which lies within A and does not contain any of the given points. Задача, которую обсуждали Наамад, Ли и Шу в 1983, ставилась следующим образом: если дан прямоугольник A, содержащий n точек, нужно найти прямоугольник наибольшей площади, стороны которого параллельны прямоугольнику A, лежащий в прямоугольнике A и не содержащий какую-либо из данных точек.
Charles used to say, "The extent to which you have a design style is the extent to which you have not solved the design problem." Чарльз часто говорил: "Насколько дизайн предмета имеет стиль, настолько задача, поставленная перед дизайном, остаётся нерешённой."
So both the Spanning Caterpillar Problem and the MSCP have linear time algorithms if a graph is an outerplanar, a series-parallel, or a Halin graph. Таким образом, как задача о стягивающей гусенице, так и задача о минимальной стягивающей гусенице имеют алгоритмы линейного времени, если граф внешнепланарен, является параллельно-последовательным графом, или графом Халина.
Charles used to say, "The extent to which you have a design style is the extent to which you have not solved the design problem." Чарльз часто говорил: "Насколько дизайн предмета имеет стиль, настолько задача, поставленная перед дизайном, остаётся нерешённой."
As stated by Kaplansky, "The 11th Problem is simply this: classify quadratic forms over algebraic number fields." Как заявил американский и канадский математик Ирвинг Капланский, «11-я задача заключается просто в следующем: классифицировать квадратичные формы по алгебраическим числовым полям».
We say that the Domino Problem is decidable or undecidable according to whether there exists or does not exist an algorithm which, given the specifications of an arbitrary domino set, will decide whether or not the set is solvable. Мы говорим, что Задача Домино разрешима или неразрешима, в зависимости от того, существует или нет алгоритм, который по заданному набору произвольного набора домино определяет, разрешима или нет задача замощения для этого набора.
Now I think this is a solvable problem. Эта задача вполне решаема.
Now I think this is a solvable problem. Эта задача вполне решаема.