Английский - русский
Перевод слова Printing
Вариант перевода Печатание

Примеры в контексте "Printing - Печатание"

Примеры: Printing - Печатание
(c) Publishing: printing, binding and distribution of documents and other materials, storage of documents and other materials, and control of the storage of materials in the Official Document System, including the storage of archival materials in image form. с) издательские услуги: печатание, брошюрирование и распространение документов и других материалов, хранение документов и других материалов и контроль за хранением материалов в Системе официальной документации, включая хранение архивных материалов в графическом формате.
C. Questionnaire Printing, Labelling, and Assembly С. Печатание вопросников, их маркировка и подготовка комплектов документов
Printing and translation of United Nations peacekeeping training publications 100000 печатание и перевод публикаций по вопросам подготовки кадров в области поддержания мира
Printing and distribution of TEM 2004 brochure Печатание и распространение брошюры ТЕА за 2004 год
Printing of training kits (70 units) Расходы на печатание учебных комплектов (70 экземпляров)
Printing on demand (PoD) is at the end of the electronic work flow and serves to maximize its impact. Печатание по требованию (ППТ) является конечным пунктом электронной системы прохождения документации и предназначено для достижения максимальной отдачи от ее использования.
Printing of documentation, for inclusion in delegate bags Печатание документации для включения в делегатские портфели
Printing of PIC circular and DGDs (including translation) Печатание Циркуляра по ПОС и ДСР (включая перевод)
Printing services for United Nations documents, United Nations publications and other stationery items Печатание документов, публикаций и официальных бланков Организации Объединенных Наций
Printing of press kits, calendars and exhibition materials as special requirements arise Печатание подборок материалов прессы, календарей и материалов для выставок по мере необходимости
Printing and translation (French and English) of 500 copies of the Windhoek report Печатание и письменный перевод (на английский и французский языки) 500 экземпляров «Виндхукского» доклада
Printing of 3,500 publications on the plan, and dissemination in the centres and provinces: 1,000 publications for each Province; 500 publications for the centre. Печатание З 500 экземпляров изданий, посвященных плану, и распространение в центрах и провинциях: 1000 экземпляров для каждой провинции; 500 экземпляров для центра.
Printing - It was stated that the third edition would include the new rail chapter, modifications to the road chapter, the new maritime chapter, an index of used terms and some formatting improvements. Печатание - указывалось, что третье издание будет включать новую главу по железнодорожному транспорту, изменения к главе по автомобильному транспорту, новую главу по морскому транспорту, указатель используемых терминов и некоторые улучшенные варианты форматирования.
(b) Printing and distribution of a Summit fact sheet in English, French and Spanish; and providing of funds to United Nations information centres for translation of the fact-sheet into local languages; Ь) печатание и рассылка информационных листков о Встрече на высшем уровне на английском, французском и испанском языках; предоставление информационным центрам Организации Объединенных Наций средств для перевода информационных листков на местные языки;
When was printing invented? Когда было изобретено печатание?
We had to stop printing to not make noise Мы прекратили печатание из-за шума.
Production, printing and editing of publications Производство, печатание и редактирование публикаций
Recovery of cost of yearbook printing Взыскание расходов на печатание ежегодника
The printing of the draft text was carried out under considerable time, logistical and security constraints. Печатание текста проекта происходило в условиях острого дефицита времени и в сложной обстановке с точки зрения материально-технического обеспечения и безопасности.
In-kind contributions from business can include the donation of advisory services, seconded personnel, printing, office facilities, equipment, supplies and access to distribution networks. Вклады в неденежной форме от предприятия могут включать в себя предоставление консультационных услуг, выделение персонала, печатание, служебные помещения, оборудование, поставки и доступ к сетям распределения.
He found it so beautiful that he called this technology calotypefrom Greek words "beautiful printing". Это показалось ему столь прекрасным, что он назвал свой способ калотипией - от греческого «прекрасное печатание».
The reference to the cost of printing has been deleted to reflect the technology-neutral nature of the 2011 text. С целью обеспечения технологической нейтральности из текста закона 2011 года исключено упоминание о расходах на печатание документации.
Abdurashid Ilqayte has military capability and is also involved in other businesses, such as currency printing, drug trafficking, real estate and investments in foreign banks. Абдурашид Илькайте располагает собственными вооруженными формированиями и занимается также другими видами деятельности, такими, как печатание денежных знаков, оборот наркотиков, операции с недвижимостью и инвестирование средств в зарубежные банки.
On the other hand, special outward processing tariff provisions for the finished products or certain intermediate processes such as cotton printing, diminish effective protection in clothing and footwear industries. Однако специальные тарифные соглашения, связанные с внешним производственным кооперированием, применительно к конечным продуктам или некоторым промежуточным процессам, таким, как печатание по хлопчатобумажной ткани, приводят к снижению фактической степени защиты в отраслях по производству одежды и обуви.
20 The printing and distribution of TIR Carnets can only be ExG Geneva 26-27 Used in 20 Печатание и распространение книжек МДП могут осуществляться только допущенной Группа 26-27 октября 2004 Исполь-