Английский - русский
Перевод слова Preparing
Вариант перевода Готовился

Примеры в контексте "Preparing - Готовился"

Примеры: Preparing - Готовился
I've been preparing for this... job for over a thousand years. Я готовился к этой... работе тысячи лет.
At prison, George Sr. was preparing for an evening with his most devoted fan. В тюрьме Джордж старший готовился провести вечер с самой преданной своей поклонницей.
It's like he was preparing for a disaster. Такое чувство, что он готовился к катаклизму.
I remember when I was preparing for Yale. Помню, как я готовился поступать в Йель.
If Wilson knew that Anne was after him, he might have been following her, preparing to kill her. Если Уилсон знал, что Энн ищет его, он, возможно, следил за ней, готовился ее убить.
Past couple weeks, I've been preparing for the upper echelon... and this weekend if I get all my work done... Последние две недели я готовился занять место в высшем эшелоне... и если на этих выходных я сделаю всю мою работу...
He is already preparing to celebrate the victory, but in the Magic Land there is also a little girl named Ellie. Он уже готовился праздновать победу, но тут в Волшебной стране оказалась девочка Элли.
Nothing, I was preparing for bedtime and just looking at the oils that Father gave me. Нет, я готовился ко сну... и просто разглядывал масла, которые подарил отец.
Benny was preparing to star in the film version of Neil Simon's The Sunshine Boys when his health failed in 1974. Бенни готовился к ведущей роли в фильме Нила Саймона «Солнечные мальчики», но в 1974 году резкое ухудшение здоровья не позволило выполнить эту задачу.
It was the day before Valentine's Day and every man on Wisteria Lane was preparing for this most dangerous of holidays. Был канун дня Святого Валентина, каждый мужчина Вистерии Лэйн готовился к этому опаснейшему из праздников.
I know. I've been preparing for this, but I must admit it isn't easy. Я готовился к этому дню, но, честно говоря, мне нелегко.
I've been preparing for this "job" Я готовился к этой "работе"
When preparing for my current post, I assumed that an important share of my ambassadorial activities would be centred on a working and result-producing Conference on Disarmament. Когда я готовился занять свой нынешний пост, я исходил из того, что важная часть моей посольской деятельности будет сконцентрирована на работе и результативности Конференции по разоружению.
Marechal Massena, who for 6 months had been preparing to invade Portugal, knew nothing of these huge constructions. Маршал Массена, который готовился к вторжению полгода, ничего о них не знал.
I overslept because I was up all night preparing, and then my house was torn down, and I, I just, I need this credit to graduate. Я проспал потому что всю ночь готовился, и потом мой дом снесли, и мне просто нужно сдать экзамен, чтобы выпуститься.
My boyfriend was preparing to leave, and all of Chatswin was waiting for him to announce which college he would play football and, theoretically, take classes at. Мой парень готовился уехать, и весь Чатсвин ждал его объявления, в каком универе он будет играть в футбол и, теоретически, учиться.
Just as Lebanon had been preparing to make enormous changes, its people had suddenly found themselves deprived of the most fundamental of all human rights: the right to life. В то самое время, когда Ливан готовился к огромным переменам, его народ был внезапно лишен самого основного из всех прав человека - права на жизнь.
In his 1998 autobiography For the Love of the Game, Jordan wrote that he had been preparing for retirement as early as the summer of 1992. В автобиографии 1998 года «За любовь к игре» Джордан напишет, что он готовился к завершению карьеры уже летом 1992 года.
This is explained by the fact that the statute of 1945 was preparing to urgently during the war, and many things were not identified - the charter is recognized as obsolete. Объяснялось это тем, что устав 1945 года готовился в срочном порядке во время войны и многие моменты были не определены - устав признан абсолютно устаревшим.
As the Grandmaster was preparing to force the pair to fight the Legion again, Hawkeye convinced him to lay it all on the line with one last game of pure chance. Как только Грандмастер готовился заставлять пару снова сражаться с Легионом, Соколиный Глаз убедил его сложить всё с одной последней игрой чистым шансом.
That morning, the boys' father, Tom, was preparing for work when three men in uniform - a lieutenant commander, a doctor and a chief petty officer - approached his door. В то утро их отец готовился идти на работу, когда три человека в униформе, лейтенант-коммандер, врач и главный старшина, подошли к парадной двери его дома.
However, as the fleet was preparing to sail in March 1630, Humphrey decided he would not leave England immediately, and Dudley was chosen as deputy governor in his place. Однако, поскольку флот готовился к отплытию в марте 1630 года, Хамфри решил, что он не может покинуть Англию немедленно, и Дадли был выбран в качестве заместителя губернатора вместо него.
After a busy summer in 1154, however, Stephen travelled to Dover to meet the Count of Flanders; some historians believe that the King was already ill and preparing to settle his family affairs. После напряжённого лета 1154 года Стефан отправился в Дувр, чтобы встретиться с графом Фландрии; некоторые историки считают, что король уже был болен и готовился к решению семейных дел.
Wherever he went, secret groups were formed... preparing the way for those who were to come И везде он создавал тайные общества, готовился к приходу новой власти.
Local NGOs reported that problems of mental health were noticeably exacerbated after the events of May 1998 which displaced anew many people who had returned and severely dashed the hopes of those preparing to return imminently. Местные НПО сообщили, что проблемы с психическим здоровьем заметно обострились после событий мая 1998 года, вновь вынудивших многих репатриантов покинуть обжитые места, что серьезно подорвало надежды тех, кто готовился к окончательному возвращению.